A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
intelligent
อย่างฉลาด
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
processus intelligent
กระบวนการอัจฉริยะ
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
บัดนี้ข้าพเจ้าได้ส่งช่างฝีมือคนหนึ่ง กอปรด้วยความเข้าใจ คือหุรามที่ปรึกษาอาวุโ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
par tes ordonnances je deviens intelligent, aussi je hais toute voie de mensonge.
ข้าพระองค์ได้ความเข้าใจโดยข้อบังคับของพระองค์ เพราะฉะนั้นข้าพระองค์เกลียดชังวิถีเท็จทุกอย่า
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celui qui est sage de coeur est appelé intelligent, et la douceur des lèvres augmente le savoir.
คนใจฉลาดเรียกว่าเป็นคนมีความพินิจ และความหวานแห่งริมฝีปากเพิ่มความเรียนรู
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celui qui observe la loi est un fils intelligent, mais celui qui fréquente les débauchés fait honte à son père.
บุคคลที่รักษาพระราชบัญญัติเป็นบุตรชายที่ฉลาด แต่เพื่อนของคนตะกละนำความอับอายมาถึงบิดาเข
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le coeur des hommes légers sera intelligent pour comprendre, et la langue de ceux qui balbutient parlera vite et nettement.
จิตใจของคนที่หุนหันจะเข้าใจความรู้ และลิ้นของคนติดอ่างจะพูดฉะฉานอย่างทันควั
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que le sage écoute, et il augmentera son savoir, et celui qui est intelligent acquerra de l`habileté,
ทั้งปราชญ์จะได้ยินและเพิ่มพูนการเรียนรู้ และคนที่มีความเข้าใจจะได้คำปรึกษาที่ฉลา
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
insérer un saut de ligne intelligent, y compris les caractères de début de la ligne actuelle qui ne sont ni des lettres ni des nombres.
แทรกบรรทัดใหม่โดยการรวมเอาอักขระตัวแรกของบรรทัดปัจจุบัน ที่ไม่ใช่ตัวอักษรหรือตัวเลขไว้ด้วย
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
frappe le moqueur, et le sot deviendra sage; reprends l`homme intelligent, et il comprendra la science.
จงตีคนที่มักเยาะเย้ย และคนเขลาจะเรียนความหยั่งรู้เอง จงตักเตือนคนที่มีความเข้าใจและเขาจะเข้าใจความรู
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l`insensé même, quand il se tait, passe pour sage; celui qui ferme ses lèvres est un homme intelligent.
ถึงคนโง่หากนิ่งเสียก็นับว่าเป็นคนฉลาด คนที่หุบริมฝีปากของเขาก็นับว่าเป็นคนมีความเข้าใ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maintenant, que pharaon choisisse un homme intelligent et sage, et qu`il le mette à la tête du pays d`Égypte.
เพราะฉะนั้นบัดนี้ขอฟาโรห์เลือกคนที่มีความคิดดี มีปัญญา ตั้งให้ดูแลประเทศอียิปต
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la sagesse est en face de l`homme intelligent, mais les yeux de l`insensé sont à l`extrémité de la terre.
คนที่มีความเข้าใจมุ่งหน้าของเขาตรงไปสู่ปัญญา แต่ตาของคนโง่อยู่ที่สุดปลายแผ่นดินโล
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?
เพราะฉะนั้นขอพระองค์ทรงประทานความคิดความเข้าใจแก่ผู้รับใช้ของพระองค์เพื่อจะวินิจฉัยประชาชนของพระองค์ เพื่อข้าพระองค์จะประจักษ์ในความผิดแผกระหว่างดีและชั่ว เพราะว่าผู้ใดเล่าจะสามารถวินิจฉัยประชาชนใหญ่ของพระองค์นี้ได้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et pharaon dit à joseph: puisque dieu t`a fait connaître toutes ces choses, il n`y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi.
ฟาโรห์จึงตรัสกับโยเซฟว่า "เพราะพระเจ้าได้ทรงสำแดงเรื่องนี้ทั้งสิ้นแก่ท่าน จะหาผู้ใดที่มีความคิดดีและมีปัญญาเหมือนท่านก็ไม่ได
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dis: «le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l'abondance du mal te séduit. craignez allah, donc, ô gens intelligents, afin que vous réussissiez.
จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด)ว่าสิ่งเลวกับสิ่งดีนั้นย่อมไม่เท่าเทียมกัน และแม้ว่าความมากมายของสิ่งชั่วนั้น ได้ทำให้ท่านพึงใจก็ตาม จงยำเกรงอัลลอฮ์เถิด ผู้มีสติบัญญัติทั้งหลาย! เพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับความสำเร็จ
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: