Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je t aimes a la folie
ฉันจะรักคุณตลอดไป
Última atualização: 2013-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
บัดนี้ข้าพเจ้าได้ส่งช่างฝีมือคนหนึ่ง กอปรด้วยความเข้าใจ คือหุรามที่ปรึกษาอาวุโ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.
เรานี่แหละที่คุ้นเคยกับเจ้าที่ในถิ่นทุรกันดาร ในแผ่นดินที่กันดารน้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
ในวันลำบากของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะร้องทูลพระองค์ เพราะพระองค์จะทรงตอบข้าพระองค
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si je t`oublie, jérusalem, que ma droite m`oublie!
โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย ถ้าข้าพเจ้าลืมเธอก็ขอให้มือขวาของข้าพเจ้าลืมฝีมือเสี
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...
แล้วพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า `จงไปเถิด เราจะใช้ให้เจ้าไปไกล ไปหาคนต่างชาติ'
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.
เราจะโยนของโสโครกที่น่าสะอิดสะเอียนใส่เจ้า และกระทำให้เจ้าน่าขยะแขยง และจะปล่อยให้เจ้าถูกประจา
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์จากที่ลึ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Écoute-moi, et je parlerai; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
`ฟังซี เราจะพูด เราจะถามเจ้า ขอเจ้าตอบเรา
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais j`ôterai le royaume de la main de son fils, et je t`en donnerai dix tribus;
แต่เราจะเอาอาณาจักรออกจากมือบุตรชายของเขา และจะมอบให้เจ้าสิบตระกู
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
จงคาดเอวไว้อย่างกับลูกผู้ชายหน่อยซิ เราจะถามเจ้า ขอเจ้าตอบเร
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!
พระองค์ทรงเข้ามาใกล้ในวันที่ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์ พระองค์ตรัสว่า `ไม่ต้องกลัว
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c`est en comptant sur ton obéissance que je t`écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis.
ข้าพเจ้ามั่นใจท่านจะเชื่อฟัง จึงได้เขียนมาถึงท่าน เพราะรู้อยู่ว่าท่านจะกระทำยิ่งกว่าที่ข้าพเจ้าขอเสียอี
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et il lui dit: voici, je t`accorde encore cette grâce, et je ne détruirai pas la ville dont tu parles.
ทูตกล่าวแก่เขาว่า "ดูเถิด เรายอมรับเจ้าเกี่ยวกับเรื่องนี้ด้วยว่าเราจะไม่ทำลายล้างเมืองนี้ซึ่งเจ้าได้กล่าวถึ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.
ข้าพระองค์ได้ถวายเกียรติแด่พระองค์ในโลก ข้าพระองค์ได้กระทำพระราชกิจที่พระองค์ทรงให้ข้าพระองค์กระทำนั้นสำเร็จแล้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
เราได้ลบล้างการละเมิดของเจ้าเสียเหมือนเมฆทึบ และลบล้างบาปของเจ้าเหมือนเมฆ จงกลับมาหาเรา เพราะเราได้ไถ่เจ้าแล้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: Écris dans un livre toutes les paroles que je t`ai dites.
"พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า จงเขียนถ้อยคำทั้งสิ้นที่เราได้บอกแก่เจ้าไว้ในหนังสือม้วนหนึ่
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
je t`avais plantée comme une vigne excellente et du meilleur plant; comment as-tu changé, dégénéré en une vigne étrangère?
แต่เราได้ปลูกเจ้าไว้เป็นเถาองุ่นอย่างดี เป็นพันธุ์แท้ทั้งนั้น แล้วทำไมเจ้าเสื่อมทรามลงจนกลายเป็นเถาแปลกไปได้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je t`ai mis au creuset, mais non pour retirer de l`argent; je t`ai éprouvé dans la fournaise de l`adversité.
ดูเถิด เราได้ถลุงเจ้าแล้ว แต่ไม่ใช่ด้วยเงิน เราได้เลือกสรรเจ้าในเตาของความทุกข์ใ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit: méchant serviteur, je t`avais remis en entier ta dette, parce que tu m`en avais supplié;
แล้วเจ้านายของเขาจึงทรงเรียกผู้รับใช้นั้นมาสั่งว่า `โอ เจ้าผู้รับใช้ชั่ว เราได้โปรดยกหนี้ให้เจ้าหมด เพราะเจ้าได้อ้อนวอนเร
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: