A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
diurèse
diuréza
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
diurèse excessive
polyurie
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
diurèse réduite dysurie
dysurie
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
diurèse (heure écoulée)
diuréza za poslední hodinu
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une surveillance de la diurèse
ledování výdeje moči,
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la diurèse doit être assurée.
musí být zajištěn odtok moči.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- une surveillance de la diurèse
- sledování objemu vyloučené moče
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
diurèse (dernières 24 heures)
diuréza (za posledních 24 hodin)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hématurie incontinence urinaire diurèse réduite polyurie fonction rénale anormale
hematurie močová inkontinence snížený proud moči polyurie abnormální funkce ledvin
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
• eruption cutanée • diurèse (miction plus fréquente) • am
• kožní vyrážka, prchavý exanthém ní • diuréza (častější močení) • průjem • kovová chuť v ústech ne
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
le dabigatran étant principalement excrété par voie rénale, une diurèse suffisante doit être maintenue.
protože se dabigatran vylučuje převážně renálně, musí být udržována adekvátní diuréza.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
le patient doit être informé de la nécessité de signaler immédiatement tout changement de diurèse quotidienne.
pacient má být upozorněn, aby okamžitě hlásil jakékoli závažné změny v denním objemu moči.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les diurétiques thiazidiques à fortes doses provoquant une diurèse intense peuvent inhiber la production de lait.
thiazidy mohou ve vysokých dávkách způsobujících intenzivní diurézu snižovat produkci mléka.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dose de rayonnements délivrée à l’organisme peut être diminuée en augmentant la diurèse et la fréquence des mictions.
dávku ozáření těla lze omezit podporou diurézy a častým vylučováním moči.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la diurèse et la perte d’électrolytes induites par le citrate de caféine peuvent nécessiter la correction des déséquilibres des liquides et des électrolytes.
diuréza a ztráta elektrolytů vyvolaná kofeinem s citronovou kyselinou může vést k nutnosti úpravy poruch vodního a elektrolytového hospodářství.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceci garantit des conditions hémodynamiques optimales et une diurèse importante, en particulier après la perfusion, permettant une élimination rapide des résidus de tasonermine.
to má zajistit optimální hemodynamické podmínky a vysokou diurézu zejména po perfuzi k umožnění rychlé clearance zbytkového množství tesonerminu.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
après administration orale, la diurèse commence dans les 2 heures suivant la prise, elle est maximale après 4 heures environ et elle dure de 6 à 12 heures.
po perorálním podání začne diuréza do 2 hodin, maxima dosahuje za 4 hodiny a trvá asi 6 až 12 hodin.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un surdosage en hydrochlorothiazide induit une déplétion en électrolytes (hypokaliémie, hypochlorémie) et une hypovolémie résultant d’une diurèse excessive.
nadměrná dávka hydrochlorothiazidu je spojena s deplecí elektrolytů (hypokalemie, hypochloremie) a hypovolemií, která je důsledkem nadměrné diurézy.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:
le surdosage avec l’hydrochlorothiazide est associé à une déplétion électrolytique (hypokaliémie, hypochlorémie) et à une hypovolémie due à une diurèse excessive.
předávkování hydrochlorothiazidem je spojeno s deplecí elektrolytů (hypokalemie, hypochloremie) a hypovolemií v důsledku nadměrné diurézy.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en raison de la faible clairance rénale, les mesures spécifiques telles qu’une diurèse forcée, une dialyse ou une hémoperfusion sont peu susceptibles d’être efficaces.
vzhledem k nízké clearance ledvinami se nepředpokládá, že by speciální zákroky, jako je forsírovaná diuréza, dialýza nebo hemoperfuze, měly význam.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: