A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pyrèthre
chrysanthemum cinerariifolium
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
pyrèthre doré
chrysanthemum parthenium
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
pyrèthre mousse
chrysanthemum parthenium
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
pyrèthre de dalmatie
chrysanthemum cinerariifolium
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
de pyrèthre ou de racines de plantes à roténone
z pyrethra nebo z kořenů rostlin obsahujících rotenon
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
13021400 | - -de pyrèthre ou de racines de plantes à roténone |
13021400 | - -bolhača ali rastlinskih korenin, ki vsebujejo rotenon |
Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
anacyclus pyrethrum extract est un extrait des racines du pyrèthre d'afrique, anacyclus pyrethrum, composées
anacyclus pyrethrum extract je výtažek získávaný z kořenů trahoku římského, anacyclus pyrethrum, compositae, trahok římský, hvězdnicovité
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* a . pyrèthre ( fleurs , feuilles , tiges , écorces , racines ) * 80 *
a.Řimbaba (květy, listy, stonky, kůra a kořeny) _bar_ 80 _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
13021400 -de pyrèthre ou de racines de plantes à roténone voir les notes explicatives du sh, no 1302, intitulé a, chiffres 4 et 5. -
13021400 -z pyrethra nebo z kořenů rostlin obsahujících rotenon viz vysvětlivky k hs k číslu 1302, část a), body 4) a 5). -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la référence aux substances suivantes : nicotine, acide formique, méthanol, acétonitrile, nitrobenzène, résorcinol, diéthylamine, dioxyde de carbone, acide oxalique, cyanamide, pentaoxyde de diphosphore, pentasulfure de diphosphore, brome, pentachlorure de phosphore, pyrèthre, baryum (composés solubles en ba) et argent (composés solubles en ag) ainsi que leur valeur limite indicative sont supprimées de l’annexe de la directive 91/322/cee.
v příloze směrnice 91/322/ehs se zrušují odkazy na látky nikotin, kyselinu mravenčí, methanol, acetonitril, nitrobenzen, resorcin, diethylamin, oxid uhličitý, kyselinu šťavelovou, kyanamid, oxid fosforečný, sirník fosforečný, brom, chlorid fosforečný, pyrethrum, baryum (rozpustné sloučeniny jako ba) a stříbro (rozpustné sloučeniny jako ag) a směrné limitní hodnoty těchto látek.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: