A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
89 % des gens déclarent vouloir être informés de la transmission à des tiers de données se trouvant sur leur smartphone.
a 89 % lidí uvádí, že chtějí vědět, kdy jsou údaje na jejich chytrém telefonu sdíleny s třetí stranou.
ces documents étant disponibles sous forme numérique, on pourrait également imaginer réaliser une application payante pour smartphone basée sur les anciennes recettes.
protože se jedná o digitální materiál, bylo by například také možné ze starých receptů vytvořit zpoplatněnou aplikaci pro chytré telefony.
près de la moitié des européens possèdent un smartphone sans pouvoir en exploiter pleinement le potentiel, en raison de disparités importantes dans la couverture et la qualité des réseaux mobiles9.
přibližně polovina evropanů vlastní chytrý telefon, ale nemohou využívat jeho potenciál naplno kvůli značným mezerám v pokrytí mobilním datovým připojením a jeho kvalitě9.
il est techniquement impossible de fabriquer un produit conforme aux normes, tel qu'un smartphone, sans utiliser la technologie protégée par des brevets essentiels.
z technického hlediska nelze vyrábět produkt vyhovující určitému standardu, jako je chytrý telefon, aniž by se používala technologie chráněná těmito patenty.
la plupart des produits innovants actuels, que ce soit le smartphone ou la voiture électrique, incorporent simultanément plusieurs technologies clés génériques, dans un même élément ou dans des éléments intégrés.
většina dnešních inovativních produktů, ať už se jedná o inteligentní telefony (smart phone) nebo elektrické automobily, využívá několik klíčových technologií současně, a to jako jednotlivé nebo integrované části.
les voyageurs bloqués dans un aéroport ou ceux dont les bagages ont été égarés peuvent désormais recourir à une application pour smartphone afin de s'informer de leurs droits sans délai et sans devoir se déplacer.
cestující, jež zůstali na letišti nebo postrádají svá zavazadla, mohou nyní využít aplikaci pro smartphone, díky níž si okamžitě a na místě ověří svá práva.
d’ici 2017, 3,4 milliards de personnes dans le monde posséderont un smartphone et la moitié d'entre elles utiliseront des applis de santé mobile.
do roku 2017 budou chytrý mobilní telefon vlastnit 3,4 miliardy lidí a polovina z nich bude využívat aplikace mobilního zdravotnictví.
il doit être possible de rechercher et de visualiser les informations à partir de tous les terminaux (ordinateur de bureau, tablette, smartphone, etc.).
informace musí být možné vyžádat a prohlížet prostřednictvím všech zařízení (stolních počítačů, tabletů, smartphonů atd.).
depuis sa création, la société a développé de fortes capacités en r&d, a été le pionnier de nombreuses nouvelles innovations de designs et de produits et a lancé des téléphones pda et des smartphones à la pointe de la technologie pour les opérateurs et les distributeurs du secteur global des télécoms.
od svého založení vytvářela společnost silné oddělení výzkumu a vývoje, uvedla na trh mnohé nové designy a inovace výrobků a zaváděla moderní telefony typu pda a smartphone pro operátory a distributory v oblasti telekomunikačního průmyslu v celosvětovém měřítku.