A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elle entretient une station-service privée pour muw, mbe, sauter verpachtung et autokontor bayern.
tato firma provozuje podnikovou čerpací stanici pro společnosti muw, mbe, sauter verpachtung a autokontor bayern.
«raccord ou embout de remplissage» désigne un dispositif permettant de remplir le réservoir à la station-service;
„spojem pro doplňování paliva“ nebo „hrdlem pro doplňování paliva“ zařízení používané pro doplňování zásobníku u čerpací stanice;
«débit», la quantité annuelle totale d’essence déchargée dans une station-service à partir de réservoirs mobiles.
„nákladovou průchodností“ se rozumí celkové roční množství benzinu odebraného z mobilních kontejnerů do čerpací stanice;
l’arrêt van de walle e.a. concernait des carburants qui s’étaient échappés d’une station service pour polluer les sols environnants.
v rozsudku van de walle a další šlo o pohonné hmoty, které unikly z čerpací stanice a znečistily okolní zeminu.
dans l'exemple cité par les autorités italiennes, seulement 2,51 % du chiffre d'affaires annuel de la station-service concernent le méthane.
v případě uvedeném italskými orgány zemní plyn představoval pouze 2,51 % ročního obratu čerpací stanice.
à réduire les émissions liées au ravitaillement en carburant des voitures à moteur à essence dans les stations-service,
sníží emise související s čerpáním pohonných látek u čerpacích stanic vozidly s benzínovým motorem,
f) «station-service»: toute installation où l'essence est transférée de réservoirs de stockage fixes dans les réservoirs à carburant de véhicules à moteur;
f) "čerpací stanicí" rozumí každé zařízení, kde se benzin vydává ze stacionárních skladovacích nádrží do palivových nádrží motorových vozidel;
doutes concernant la propriété des stations-service distribuant du gaz naturel et l'identité des bénéficiaires de l'aide
pochybnosti ohledně vlastnictví čerpacích stanic zemního plynu a totožnosti příjemců podpory
ces aides libéraient en effet les sociétés pétrolières de leur obligation contractuelle d'accorder un rabais déterminé aux stations-service.
tato podpora totiž osvobozovala petrolejářské společnosti od jejich smluvní povinnosti poskytovat čerpacím stanicím určité slevy.