Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
photo : les églises pleurent en egypte
bİr resİm: misir'da kİlİseler aĞlarken
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.
sevinenlerle sevinin, ağlayanlarla ağlayın.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceux qui échappent sont enterrés par la peste, et leurs veuves ne les pleurent pas.
dul karıları ağlamayacaktır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voici, les héros poussent des cris au dehors; les messagers de paix pleurent amèrement.
barış elçileri acı acı ağlıyor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont acquis.
artık az gülsünler de çok ağlasınlar; bu da kazandıkları suç yüzünden uğradıkları cezadır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d`elle, parce que personne n`achète plus leur cargaison,
‹‹dünya tüccarları onun için ağlayıp yas tutuyor. Çünkü mallarını satın alacak kimse yok artık.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j`ai vu ses voies, et je le guérirai; je lui servirai de guide, et je le consolerai, lui et ceux qui pleurent avec lui.
hem de aralarında yas tutanları avutacağım.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
où prendrai-je de la viande pour donner à tout ce peuple? car ils pleurent auprès de moi, en disant: donne-nous de la viande à manger!
bütün bu halka verecek eti nereden bulayım? bana, ‹bize yiyecek et ver› diye sızlanıp duruyorlar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: