Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
n'est pas
değildir
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
n'est pas important
Önemli değil
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est pas vrai.
bu doğru değil.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
n'est pas bien formé
iyi doldurulmadı
Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est pas le cas.
durum böyle değil.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 n'est pas valable
% 1 geçerli değil
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est pas qu'un jeu.
o sadece bir oyun değil.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'entrée n'est pas valide
girdi geçersiz.
Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le certificat n'est pas supporté.
desteklenmeyen sertifika.
Última atualização: 2010-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 n'est pas un nombre !
%1 bir rakam değil!
Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce monde n'est pas ma maison.
bu dünya benim evim değildir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
akonadi n'est pas opérationel. détails...
akonadi kullanıma hazır değil. ayrıntılar...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'emplacement spécifié n'est pas valide.
girilen yer geçersiz.
Última atualização: 2011-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le groupe « %s » n'est pas vide !
"%s" grubu boş değil!
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
l'élément interactif %s n'est pas actionnable
etkileşimli %s sorgulanabilir değil
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'adresse n'est pas disponible depuis cette machine
adrese bu makineden erişilemez
Última atualização: 2009-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’adresse entrée n’est pas valide.
girilen adres geçersiz.
Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’archive choisie n’est pas un paquet valide.
verdiğiniz arşiv geçerli bir paket değil.
Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais ce n`est pas pour cela que je suis justifié. celui qui me juge, c`est le seigneur.
kendimde bir kusur görmüyorum. ama bu beni aklamaz. beni yargılayan rabdir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n`est pas à l`intelligence que l`insensé prend plaisir, c`est à la manifestation de ses pensées.
kendi düşüncelerini açmaktan hoşlanır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: