Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
n'aie pas peur, je suis avec toi.
Не бійся, я з тобою.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne sois pas si dure avec toi-même.
Не будь таким жорстоким до себе.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j`en parle avec assurance comme je dois en parler.
Його ж я й посел у кайданах, щоб у ньому був сьміливий, яко же подобав мені глаголати.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seigneur, lui dit pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.
Він же каже Йому: Господи, з Тобою готов я і в темницю, і на смерть іти.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l`ange entra chez elle, et dit: je te salue, toi à qui une grâce a été faite; le seigneur est avec toi.
І прийшовши ангел до неї, рече: Радуй ся, благодатная. Господь з тобою; благословенна єси між женами.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal: parle, car j`ai un peuple nombreux dans cette ville.
бо я з тобою, і ніхто не одважить ся тобі нїчого лихого заподіяти; бо в мене багато людей у сьому городі.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
luc seul est avec moi. prends marc, et amène-le avec toi, car il m`est utile pour le ministère.
Лука один зо мною. Марка взявши приведи з собою, він бо менї потрібен на служеннє.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
simon pierre leur dit: je vais pêcher. ils lui dirent: nous allons aussi avec toi. ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette nuit-là ils ne prirent rien.
Каже їм Симон Петр: Пійду рибиловити. Кажуть вони йому: Пійдемо й ми з тобою. Вийшли та й улїзли зараз у човен; та не піймали тієї ночі нїчого.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais pierre lui dit: que ton argent périsse avec toi, puisque tu as cru que le don de dieu s`acquérait à prix d`argent!
Петр же рече до него: Нехай срібло твоє з тобою буде на погибель, бо дар Божий думав єси за гроші здобути.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme il y pensait, voici, un ange du seigneur lui apparut en songe, et dit: joseph, fils de david, ne crains pas de prendre avec toi marie, ta femme, car l`enfant qu`elle a conçu vient du saint esprit;
Та як він про се думав, аж ось явивсь йому вві снї ангел Господень, глаголючи: Йосифе, сину Давидів, не бій ся взяти до себе Марию, жінку твою; бо що в нїй зачалось, те від сьвятого Духа.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: