Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ayant anéanti par sa chair la loi des ordonnances dans ses prescriptions, afin de créer en lui-même avec les deux un seul homme nouveau, en établissant la paix,
là sự thù nghịch đã phân rẽ ra, bởi vì ngài đã đem thân mình mà trừ bỏ luật pháp của các điều răn chép thành điều lệ. như vậy, khi làm cho hòa nhau, ngài muốn lấy cả hai lập nên một người mới ở trong ngài,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais à cause de david, l`Éternel, son dieu, lui donna une lampe à jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister jérusalem.
nhưng vì cớ Ða-vít, giê-hô-va Ðức chúa trời của người dành cho người một ngọn đèn trong giê-ru-sa-lem, lập con trai người làm kẻ kế vị người, và khiến cho giê-ru-sa-lem còn hoài;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
expliquant et établissant que le christ devait souffrir et ressusciter des morts. et jésus que je vous annonce, disait-il, c`est lui qui est le christ.
lấy kinh thánh cắt nghĩa và giải tỏ tường về Ðấng christ phải chịu thương khó, rồi từ kẻ chết sống lại. người nói rằng Ðấng christ nầy, tức là Ðức chúa jêsus mà ta rao truyền cho các ngươi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en m`établissant dans le ministère, moi qui étais auparavant un blasphémateur, un persécuteur, un homme violent. mais j`ai obtenu miséricorde, parce que j`agissais par ignorance, dans l`incrédulité;
ta ngày trước vốn là người phạm thượng, hay bắt bớ, hung bạo, nhưng ta đã đội ơn thương xót, vì ta đã làm những sự đó đương lúc ta ngu muội chưa tin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: