Você procurou por: je t'aimerais toujours mon frère (Francês - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Vietnamese

Informações

French

je t'aimerais toujours mon frère

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Vietnamita

Informações

Francês

mon frère regarde la télévision.

Vietnamita

em tôi xem ti vi.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si mon frère était là, il saurait quoi faire.

Vietnamita

nếu anh tôi ở đó, anh ấy sẽ biết phải làm gì.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mon frère est très important. du moins il pense qu'il l'est.

Vietnamita

em trai tôi rất là tự tin. Ít nhất chính nó nghĩ như vậy.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

Ésaü dit: je suis dans l`abondance, mon frère; garde ce qui est à toi.

Vietnamita

Ê-sau nói: hỡi em! anh đã được đủ rồi; vậy, hãy lấy lại vật chi của em đi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tes préceptes sont pour toujours mon héritage, car ils sont la joie de mon coeur.

Vietnamita

chứng cớ chúa là cơ nghiệp tôi đến đời đời; vì ấy là sự mừng rỡ của lòng tôi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

marthe dit à jésus: seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.

Vietnamita

ma-thê thưa cùng Ðức chúa jêsus rằng: lạy chúa, nếu chúa có đây, thì anh tôi không chết;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

Vietnamita

ai làm theo ý muốn Ðức chúa trời, nấy là anh em, chị em, và mẹ ta vậy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et me dit: saul, mon frère, recouvre la vue. au même instant, je recouvrai la vue et je le regardai.

Vietnamita

người đứng trước mặt tôi mà nói rằng: hỡi sau-lơ, anh tôi, hãy sáng mắt, lại. liền một lúc, tôi được sáng mắt, và xem thấy a-na-nia.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jacob répondit à sa mère: voici, Ésaü, mon frère, est velu, et je n`ai point de poil.

Vietnamita

gia-cốp thưa lại cùng mẹ rằng: thưa mẹ, Ê-sau, anh con, có lông, còn con lại không.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c`est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère.

Vietnamita

cho nên, nếu đồ ăn xui anh em tôi vấp phạm, thì tôi sẽ chẳng hề ăn thịt, hầu cho khỏi làm dịp vấp phạm cho anh em tôi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car, quiconque fait la volonté de mon père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.

Vietnamita

vì hễ ai làm theo ý muốn cha ta ở trên trời, thì người đó là anh em, chị em ta, cùng là mẹ ta vậy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle lui répondit: non, mon frère, ne me déshonore pas, car on n`agit point ainsi en israël; ne commets pas cette infamie.

Vietnamita

nàng đáp với người rằng: không được anh; chớ làm nhục tôi, vì trong y-sơ-ra-ên người ta chẳng làm như vậy. chớ phạm sự ô hạnh nầy!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

absalom dit: permets du moins à amnon, mon frère, de venir avec nous. le roi lui répondit: pourquoi irait-il chez toi?

Vietnamita

Áp-sa-lôm bèn nói rằng: nếu vua không đến, xin cho phép am-nôn, anh tôi, đến cùng chúng tôi. vua đáp: cớ sao nó sẽ đi đến cùng con?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j`ai estimé nécessaire de vous envoyer mon frère Épaphrodite, mon compagnon d`oeuvre et de combat, par qui vous m`avez fait parvenir de quoi pourvoir à mes besoins.

Vietnamita

trong khi chờ đợi, tôi tưởng cần phải sai Ép-ba-phô-đích, anh em tôi, bạn cùng làm việc và cùng chiến trận với tôi, đến cùng anh em, người cũng là ủy viên của anh em ở kề tôi, đặng cung cấp mọi sự cần dùng cho tôi vậy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

alors pierre s`approcha de lui, et dit: seigneur, combien de fois pardonnerai-je à mon frère, lorsqu`il péchera contre moi? sera-ce jusqu`à sept fois?

Vietnamita

phi -e-rơ bèn đến gần Ðức chúa jêsus mà hỏi rằng: thưa chúa, nếu anh em tôi phạm tội cùng tôi, thì sẽ tha cho họ mấy lần? có phải đến bảy lần chăng?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,243,924 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK