Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu es belle
bạn là người xinh đẹp nhất
Última atualização: 2020-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es très belle
bây giờ tôi đang sử dụng trình dịch
Última atualização: 2024-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es la plus belle
bạn là người xinh đẹp nhất
Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es un bon étudiant.
bạn là một sinh viên tốt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se comporter comme un serveur wins
chạy làm máy phục vụ wins
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es vraiment beau
jesteś naprawdę piękna
Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
monter le volume comme un média amovible
mount volume as removable medium
Última atualização: 2014-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils périront, mais tu subsistes; ils vieilliront tous comme un vêtement,
trời đất sẽ hư đi, nhưng chúa hằng có; trời đất sẽ cũ đi như cái áo;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jérusalem, tu es bâtie comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
giê-ru-sa-lem là cái thành Ðược cất vững bền, kết nhau tề-chỉnh.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ajouter comme un duplicata possible@info: tooltip
@ info: tooltip
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si tu la cherches comme l`argent, si tu la poursuis comme un trésor,
nếu con tìm nó như tiền bạc, và kiếm nó như bửu vật ẩn bí,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gérer vos photographies comme un professionnel avec la puissance du libre
quản lý hình ảnh của bạn như một người chuyên nghiệp với sức mạnh của mã nguồn mở
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle est comme un navire marchand, elle amène son pain de loin.
nàng giống như các chiếc tàu buôn bán, Ở từ chỗ xa chở bánh mình về.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu n'es pas assez rapide.
bạn không đủ nhanh.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
son carquois est comme un sépulcre ouvert; ils sont tous des héros.
cái bao tên nó giống như mồ mả mở ra; chúng nó đều là mạnh bạo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gérez vos photos comme un professionnel avec la puissance de l'open sourcecomment
name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
activez ce drapeau pour autoriser l'exécution du fichier comme un programme.
bật cờ này để có khả năng thực hiện tập tin như là chương trình.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fuyez, sauvez votre vie, et soyez comme un misérable dans le désert!
hãy trốn đi, cứu lấy sự sống mình, như cây thạch thảo nơi đồng vắng!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier.
có một thiên sứ từ trên trời hiện xuống cùng ngài, mà thêm sức cho ngài.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comme un lis au milieu des épines, telle est mon amie parmi les jeunes filles. -
bạn tình ta ở giữa đám con gái như bông huệ ở giữa gai gốc.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: