A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sois heureux
Última atualização: 2020-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soyez heureux
Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je suis heureux pour toi
Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!
yéen ñi am yërmande, barkeel ngeen,ndax dees na leen yërëm.
Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre!
yéen ñi lewet, barkeel ngeen,ndax dingeen moomi àddina.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux ceux qui ont le coeur pur, car ils verront dieu!
yéen ñi am xol bu sell, barkeel ngeen,ndax dingeen gis yàlla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre.
maanaa: «ngir nga am gudd fan gu ànd ak jàmm.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute!
yaw mi sa ngëm yolomul ndax man, barkeel nga.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de dieu!
yéen ñiy wut jàmm, barkeel ngeen,ndax dees na leen tudde doomi yàlla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés sont couverts!
mu ne:«Ñi ñu baal seen jàdd yoon,te seeni bàkkaar far ci kanam yàlla,ñu barkeel lañu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux l`homme à qui le seigneur n`impute pas son péché!
ki boroom bi sëful ay bàkkaaram,kooka ku barkeel la.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi!
bu njaatigeem ñëwee te gis mu def noonu, surga boobu dina am ngërëm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et il répondit: heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de dieu, et qui la gardent!
waaye yeesu tontu ko ne: «neel kay, ki barkeel mooy kiy déglu kàddug yàlla te di ko topp.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et voici, je viens bientôt. -heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre!
«maa ngi ñëw léegi. yaw miy sàmm waxi yàlla, yi ci téere bii, barkeel nga.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés! heureux vous qui pleurez maintenant, car vous serez dans la joie!
yéen ñi xiif léegi, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.yéen ñiy naqarlu léegi, barkeel ngeen,ndax dingeen ree.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors jésus, levant les yeux sur ses disciples, dit: heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de dieu est à vous!
yeesu xool ay taalibeem ne leen:«yéen ñi sësul lu dul ci yàlla, barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla, yéena ko yelloo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un de ceux qui étaient à table, après avoir entendu ces paroles, dit à jésus: heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de dieu!
bi mu déggee wax yooyu, kenn ca gan ya ne yeesu: «kiy lekk ci ñam, yi yàlla di joxe ci nguuram, barkeel nga!»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette foi que tu as, garde-la pour toi devant dieu. heureux celui qui ne se condamne pas lui-même dans ce qu`il approuve!
su fekkee sa ngëm dëgër na, wone ko ci sa diggante ak yàlla. kiy nangu, te du ci sikkal boppam, kooku barkeel na.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux ceux qui lavent leurs robes, afin d`avoir droit à l`arbre de vie, et d`entrer par les portes dans la ville!
«yéen ñi fóot seeni mbubb, ngir sañ a lekk ci garabu dund gi te dugg ci bunti dëkk bi, barkeel ngeen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d`ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. n`ayez d`eux aucune crainte, et ne soyez pas troublés;
doonte ñu di leen fitnaal sax ci def lu jub, ñu barkeel ngeen. buleen tiit nag ndax seeni xëbal, mbaa ngeen di ci am njàqare.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: