A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
toi aussi
yaw tamit
Última atualização: 2021-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a toi aussi
Última atualização: 2023-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que dieu te benisse
Última atualização: 2024-02-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
il lui dit: toi aussi, sois établi sur cinq villes.
buur ba ne ko: “yaw, falul ci juróomi dëkk.”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.
te am nga noonu itam ay nit ñuy sàmm njàngalem ñoom nikolas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aussi dieu leur envoie une puissance d`égarement, pour qu`ils croient au mensonge,
looloo tax yàlla yónnee leen xelum réer, ba ñu gëm fen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voyant pierre qui se chauffait, elle le regarda, et lui dit: toi aussi, tu étais avec jésus de nazareth.
mu gis piyeer di jaaru, xool ko jàkk naan: «yaw itam àndoon nga ak yeesum nasaret moomu.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c`est pourquoi aussi dieu l`a souverainement élevé, et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,
moo tax yàlla kaweel ko lool,jox ko tur wi tiim yépp,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si toi aussi, au moins en ce jour qui t`est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
naan: «céy yaw itam, boo xamoon bésub tey yi la man a indil jàmm! waaye fi mu ne mënuloo koo gis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.
bi looluy xew, piyeer moom ma nga toogoon ca biti ca ëtt ba. noonu benn mbindaan ñëw ci moom ne ko: «yaw itam àndoon nga ak yeesum galile.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de dieu te pousse à la repentance?
ndax dangaa xeeb mbaaxu yàlla, mi yéex a mer te di la muñal? xanaa xamuloo ne, yàllaa ngi lay won baaxaayam, ngir nga réccu say bàkkaar?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider, elles qui ont combattu pour l`Évangile avec moi, et avec clément et mes autres compagnons d`oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.
te yaw sama nawle bu wér, nanga dimbali jigéen ñooñu xeexoon ci sama wet ci tas xebaar bu baax bi, boole ci këlemaŋ ak samay yeneeni nawle, ñoom ñi yàlla bind seeni tur ci téereb dund ba.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors la servante, la portière, dit à pierre: toi aussi, n`es-tu pas des disciples de cet homme? il dit: je n`en suis point.
mbindaan mi doon wottu bunt bi ne piyeer: «mbaa yaw it bokkuloo ci taalibey waa ji?» mu ne ko: «déedéet, bokkuma ci.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: