A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu es une belle femme
Última atualização: 2023-12-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
belle femme
Última atualização: 2020-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es très belle
tu es belle
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es belle tu sais ?
Última atualização: 2023-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es belle et sexy sur la vidéo
Última atualização: 2021-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es bete
Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es mon bebe
wolof
Última atualização: 2022-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es mon unique amour
Última atualização: 2023-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.
jigéen ja ne ko: «sang bi, gis naa ne, ab yonent nga.
Última atualização: 2024-03-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l`iniquité.
ndaxte gis naa ne, sóobu nga ci lu wex xat ci kanam yàlla, te bàkkaar noot na la.»
Última atualização: 2024-03-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
et nous avons cru et nous avons connu que tu es le christ, le saint de dieu.
léegi nun gëm nanu te xam nanu ne, yaa di aji sell, ji jóge ci yàlla.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils lui dirent: tu es folle. mais elle affirma que la chose était ainsi.
Ñu ne ko: «xanaa dangaa dof.» waaye mu dëgër ci li mu wax. noonu ñu ne ko: «xanaa malaakaam la.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que faire donc? sans aucun doute la multitude se rassemblera, car on saura que tu es venu.
lu nu ci war a def nag? ndaxte ci lu wér dinañu xam ne, ñëw nga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
car ce témoignage lui est rendu: tu es sacrificateur pour toujours selon l`ordre de melchisédek.
ndaxte seedeel nañu yeesu lii:«doon nga saraxalekat ba fàwwmel ni melkisedeg.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant jésus, et dirent: tu es véritablement le fils de dieu.
Ñi nekk ci gaal gi nag sukk ci kanamam ne ko: «ci dëgg yaa di doomu yàlla ji.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils lui répondirent: tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes! et ils le chassèrent.
Ñu tontu ko ne: «yaw, ci biir bàkkaar nga juddoo, ba noppi di nu jàngal?» noonu ñu dàq ko ca jàngu ba.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n`es ni froid ni bouillant, je te vomirai de ma bouche.
waaye ndax li nga nugg, tàngoo seddoo, dinaa la yàbbi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ainsi tu n`es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de dieu.
noonu dootuloo jaam, doom nga. te ndegam doom nga, yàlla jagleel na la cér ci xéewal, yi mu dencal ay doomam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pour qu'on sache que toi, dont le nom est jéhovah, tu es, toi seul, le très-haut sur toute la terre.
yal nañu xam ne yaw mi tudd aji sax ji ["yexowa"], doŋŋ yaay aji kawe ji yilif àddina yépp.
Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
les juifs lui répondirent: n`avons-nous pas raison de dire que tu es un samaritain, et que tu as un démon?
yawut ya ne ko: «ndax danoo waxul dëgg, bu nu nee, nitu samari nga te dangaa am ay rab?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: