Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- hé, mon dieu! - ses ennemis s'écrièrent:
يإلهي فتشمت أعداؤه وقالوا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
s'écrièrent chapelier dérangé. et le lapin de printemps.
صرخ كل من صاحب القبعة المجنون و أرنب المارش.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en la voyant, les villageois s'écrièrent : "qu'elle est belle !"
وعندما رآها أهل القرية قالوا يالجمالهـــــا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ils s`écrièrent tous ensemble: fais mourir celui-ci, et relâche-nous barabbas.
فصرخوا بجملتهم قائلين خذ هذا واطلق لنا باراباس.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors de nouveau tous s`écrièrent: non pas lui, mais barabbas. or, barabbas était un brigand.
فصرخوا ايضا جميعهم قائلين ليس هذا بل باراباس. وكان باراباس لصا
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et voici, ils s`écrièrent: qu`y a-t-il entre nous et toi, fils de dieu? es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps?
واذا هما قد صرخا قائلين ما لنا ولك يا يسوع ابن الله. أجئت الى هنا قبل الوقت لتعذبنا.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: