A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a bon entendeur.
كلمة حكمة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a bon entendeur, salut.
أى صيادين بريكر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
à bon entendeur.
كلمة لفائدتكِ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a bon ?
حقا ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
attendez. a bon entendeur, bonjour.
انتظر، نصيحة صغيرة هنا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- a bon?
- نهائيا؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
À bon entendeur, salut.
مهما ترغبون في إخباره
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- a bon chat...
- إن غاب القط
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on a bon gout
نحن طَعمٌ مُكتسَب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a bon goût.
- نعم، أنا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a bon goût ?
أليس لديها ذوق رفيع ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- elle a bon goût.
-من يمكن أَن يلومها؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a bon entendeur, 007, si tu l'aimes vraiment.
اسمع مني 007، إن كنت معجباً بها فعلاً،
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle a bon coeur.
إنّـها طيـبـة الـقـلـب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il a bon coeur
-أنّه طيب القلب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
arthur a bon coeur.
ولكنه رجل لطيف مع ذلك. لدى (آرثر) قلب طيب.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l'alcool a bon goût.
الكحول ..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a +. bon travail, winger !
عمل جيد ، وينغر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- Êtes-vous un bon entendeur ? - tout à fait... oui.
هل انت مستمع جيد اجل بالطبع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a. bonnes pratiques
ألف- أفضل الممارسات
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: