Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
j'accueillerais quiconque me considérera comme une cible facile.
أرحّب بأي أحدٍ يعتبرني لقمة سائغة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je pensais que tu accueillerais à bras ouverts la possibilité de te plaindre.
جيد، اعتقدت بأنك سترحب بالفرصة للشكو حول شيء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais tu pensais réellement que je t'accueillerais avec des larmes de joie ?
هل تخيلت اي سارحب برجوعك بدموع الفرحة?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et je l'accueillerais comme une sœur, tout comme toi j'espère.
و سأرحب بها كأخت، و أتمنى أن ترحب بها أنت أيضاً،
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maintenant, à la lumière de ces arguments, j'accueillerais volontiers cette décision.
والآن بخصوص ذلك أرحب بتصرف مشابه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je te le dis, quand j'aurais mon propre magasin, j'accueillerais les clients comme je le veux.
أخبرك ماذا , عندما املك المحل الخاص بي سوف اقوم بتحية الناس بالطريقة التي تعجبني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
j'accueillerais avec satisfaction toute indication que pourraient nous donner d'autres distingués membres quant à leur intention de nous faire partager leur sagesse.
أرحب بإبداء أي من الأعضاء الموقرين الآخرين النية في تقاسم حكمته معنا.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est avec beaucoup d'intérêt que j'accueillerai l'opinion du rapporteur spécial sur la nécessité ou non de criminaliser la possession de matériels pornographiques impliquant des enfants.
"سأكون ممتنا إذا ما أمكن للمقرر الخاص أن يقدم آراءه بشأن ضرورة جعل حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة جريمة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível