Você procurou por: afin d'éviter toute projection (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

afin d'éviter toute projection

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

afin d'éviter de ...

Árabe

تحديداً أحاول التجنب.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cela permettra d'éviter toute escalade.

Árabe

فإجراء من هذا القبيل سيحول دون أي تصعيد محتمل.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

Éviter toute éclaboussure.

Árabe

لا ضرر لأي أحد

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je vous recommande d'éviter toute fantaisie

Árabe

أيها المحامى ، أنا أنصح بشدة أن .. تتخذ مساراً محدد تجاة دفاعك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

afin d'éviter les dangers.

Árabe

فربما يكون هذا خطيراً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

afin d'éviter les complications?

Árabe

لتتجنب التعقيدات ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pour éviter toute publicité.

Árabe

لم يرد ان يصبح العنوان الرئيسي غدا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il vaudrait mieux d'éviter toute enquête.

Árabe

من الأفضل ان نتجنب تحقيقاً جماعياً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

mon médecin m'a dit d'éviter toute dispute.

Árabe

نصحني طبيبي بتجنب المشاحنات

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

..afin d'éviter tout acte de terrorisme.

Árabe

اذا كان هذا سيمنع عمل ارهابي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pour éviter toute effusion de sang,

Árabe

لتفادي إراقة الدماء

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

afin d'éviter toute récidive, la fonction itinérance avait été annulée;

Árabe

وبغية منع تكرار هذا الأمر تم تعطيل خاصية استخدام الرقم الشخصي لتحديد الهوية؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je vais les mentionner brièvement dès maintenant afin d'éviter toute confusion plus tard.

Árabe

وسأتطرق بإيجاز إلى بعض هذه التغييرات تفاديا لحدوث أي التباس فيما بعد.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faut toutefois éviter toute complaisance.

Árabe

إﻻ أنه يجب مع ذلك تفادي أي رضا بالذات.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des interprètes sont mis à disposition, lorsque nécessaire, afin d'éviter toute discrimination.

Árabe

ويوفَّر المترجمون الفوريون عند الاقتضاء لمنع التمييز.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je voudrais éviter toute séance de nuit.

Árabe

أود أن نتفادى عقد جلسات ليلية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faudrait donc éviter toute approche restrictive.

Árabe

ولذلك ينبغي تجنب اتباع نهج تقييدي.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour éviter toute erreur, prends ma montre.

Árabe

ولكي لا تتأخر خذ ساعتي معك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

laisser deglade lmpossibile éviter toute le gares.

Árabe

ليتشاجرو ، هذه علامة على صحة جيدة . شكرا، jankele. - من المستحيل تجاوز كل المحطات.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

donc ils doivent être détruits, afin d'éviter les scissions.

Árabe

ولكَسْر الحصار تلك مسألة جدية

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,868,327 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK