A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
badge...
... شارة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
badge ?
بطاقة الهوية ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ton badge.
إنه مكتوب على شارتك.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sans badge ?
بدون شارة ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- un badge.
-دبوس
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- un badge ?
-بطاقتي؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
badge obligatoire
"منطقة محظورة، بطاقة الهوية مطلوبة."
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
votre badge.
ان لم تملك تصريحاً ، لن تتمكن من الدخول.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
votre badge ?
-هلا أريتيني شارتكِ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- votre badge.
-هاك بطاقة هويّتك للاجتماع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-votre badge?
ستكون لك فرصة اخرى قبل إغلاق السوق
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mon badge monsieur.
آسف، شارتي يا سيدي.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
badge bleu, compris.
شارة زرقاء، مفهوم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- un badge militaire.
ـ إنه شعار عسكري
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- joli badge, crétin.
-شارة جيدة, أيها الأبله0
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
[badge, yoon so ran]
بطاقة تعريف الشرطية,ران يوون سو
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
waits a son badge.
ويتس قد حصل على شارته أيضاً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
votre badge, meechum.
شارتك، ميتشم.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mon badge d'accès.
بطاقة مروري
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le badge... l'uniforme.
البطاقة... الزي...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: