Você procurou por: car nul n'a autant besoin d'un sourire (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

car nul n'a autant besoin d'un sourire

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

on a autant besoin d'un bébé que d'un gorille artificier.

Árabe

حاجتنا لطفل أخر مثل حاجتنا "لغوريلا" يرمي الألعاب النارية

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

personne n'a autant besoin de moi qu'un petit comme toi.

Árabe

لا يوجد طفل يحتاجني إلا اذا كانت حالته سيئة مثل حالتك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il a autant besoin que toi d'être épaulé par nous.

Árabe

إنه يحتاج إلى التشجيع مثلك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je la regarde chaque fois que j'ai besoin d'un sourire.

Árabe

-أبتسم عندما أنظر اليهم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l'iraq en a autant besoin que la commission.

Árabe

وهذا أمر حيوي بالنسبة لكل من العراق واللجنة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

piper a autant besoin de ton aide.

Árabe

فيبي، إنَّ "بايبر" تحتاج لمساعدتكِ كما يحتاج البريء ذلك،

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

j'ai autant besoin d'un mec que d'un trou dans la tête, mais...

Árabe

ليس أني بحاجة إلى رجل، فلا يلزمني رجلاً في أي شيء ليس أني بحاجة إلى رجل، فلا يلزمني رجلاً في أي شيء

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on a autant besoin d'écoles que de nourriture, s'il vous plaît.

Árabe

نحن بحاجة لمدارس بقدر حاجتنا للطعام، أرجوك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

elle a autant besoin de rébellion que de sexe.

Árabe

الدم اليافع يصبو إلى التمرّد كما يصبو إلى الجنس

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

car nul n'a vu la fête du cordonnier.

Árabe

ذلك لأنه لا احد رأى مسرحية عطلة الأسكافي مزر "خمر"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

j'ai autant besoin d'un écrivain autour de moi que d'une affaire sur les crabes.

Árabe

لستُ بحاجة إلى كاتب يتسكّع معي مثل حقيبة مليئة بالسلطعون.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

aucun peuple au moyen-orient n'a autant besoin de paix que le peuple palestinien.

Árabe

فليس هناك شعب في منطقة الشرق الأوسط أحوج إلى السلام من الشعب الفلسطيني الشقيق.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

après tout, il a autant besoin de cerveaux que de muscles.

Árabe

-كما ان القوة العضلية تحتاج الى العقل

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

a-t-elle dit pourquoi elle a autant besoin de nous voir ?

Árabe

هل تقول لماذا احتاجت لنا أن نرى هذا القدر من السوء؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nulle part l'afrique n'a autant besoin d'assistance de la communauté internationale que dans le domaine de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix.

Árabe

وليست هناك حاجة لدى أفريقيا إلى مساعدة المجتمع الدولي أشد من حاجتها إلى المساعدة في مجال منع الصراع وبناء السلام.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aucun autre continent n'a autant besoin que l'afrique de capter l'énergie positive générée par le sport pour des rencontres, pour la compréhension mutuelle et pour la réconciliation.

Árabe

ولا توجد أي قارة أخرى بحاجة أكثر من حاجة أفريقيا إلى حشد الطاقة الإيجابية التي تولدها اللقاءات والتفاهم المتبادل والمصالحة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la paix et le développement étant intimement liés, la commission a autant besoin d'appui dans le domaine du développement économique et social, y compris de l'intégration régionale, que dans celui de la paix et de la sécurité.

Árabe

ونظرا لأن السلام والتنمية متداخلان، تحتاج مفوضية الاتحاد الأفريقي إلى دعم من منظومة الأمم المتحدة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك التكامل الإقليمي، يمثل الدعم المقدم للسلام والأمن.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le privilège du père n’est pas absolu en toutes circonstances, car nul n’a le droit de réduire à la famine et de laisser dans le dénuement son propre enfant, fût-il rebelle”

Árabe

أما اﻹعفاء الذي يتمتع به الوالد فهو ليس إعفاءً قاطعاً يسري في جميع الظروف، ذلك ﻷنه ﻻ يجوز حتى في حالة الطفل العاصي أن يُدفع به إلى حافة الجوع وأن يُترك مجرداً من كل شيء ".

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,772,793,327 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK