A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
drôlement.
بشكل مضحك...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- drôlement.
-نعم انا كذلك , و هذا ما احاول اخبارك به
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- drôlement!
- هناك الكثير من الألم.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
drôlement dur.
هذا مستحيل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
oui. drôlement.
أجل ،كنت ستشعر بالملل حقا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
drôlement, hein ?
ـ شعور جيد جدا ً ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ooh ... "drôlement" !
"! من المضحك"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
drôlement romantique.
ياللرومانسية.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
drôlement agressifs !
أنت عدواني جدا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
drôlement chic, hein ?
انيق جدا. ؟ ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- drôlement photogénique!
-أبدو رائعاً .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ça secoue drôlement.
أعتقد أنني سأحصل على نوبة قلبية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c'est drôlement bien.
ذلك شيء جميل جداً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est drôlement bon!
اللعنة على الحر، أنه شعور جيد
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- c'est drôlement bon.
-رائع لا يمكنني وصفه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ouais, drôlement puissant.
أجل، بالتأكيد أم قوية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c'est drôlement calme.
إنها ساكنة!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Ça m'excite drôlement.
-إنه يجعلني مثارة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: