Você procurou por: faire une recherche sur la signalisation rout... (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

faire une recherche sur la signalisation routiere

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

pourquoi faire une recherche sur moi ?

Árabe

لمَ ستبحث عنّي ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- je peux faire une recherche sur moi ?

Árabe

-هل تمانع لو بحثت عن نفسي؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu peux faire une recherche sur westlaw ?

Árabe

-أريد العودة الى المنزل. -حسنٌ. هلا بحثتي لي عن شيء في "الويستلو"؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tu peux faire une recherche ?

Árabe

هل تستطيع ان تجري بحثاً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu peux me faire une recherche sur latrell ?

Árabe

هل تستطيع أن تبحث عنه؟ كل ما لديّ هو إسمه ، (لاتريل).

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous devriez faire une recherche.

Árabe

ابحثوا عن أى معلومات عنه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu peux faire une recherche sur anita vanger ?

Árabe

أتريد أن تتحقق من (أنيتا فانغر)؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je dois faire une recherche sur le net. inadmissible !

Árabe

ستو أحتاجك لعمل ما غير معقول!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous pourriez faire une recherche sur tout l'etat?

Árabe

أيمكنكِ البحث في الولاية كلّها؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- je vais faire une recherche rapide.

Árabe

-سأقوم ببحث قصير

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu pourrais faire une recherche pour moi ?

Árabe

هل يمكنك البحث عن شيء من اجلي؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'ai demandé aux gars de faire une recherche sur lui.

Árabe

لقد طلبت من الرجال أن يبحثوا عنه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

elle a eu la force de faire une recherche sur google ?

Árabe

لديها القوة لتبحث في غوغل؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pourquoi faire une recherche aussi rigide ?

Árabe

لِمَ تقوم بهذا البحث الدقيق؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

faites faire une recherche croisée avec le labo.

Árabe

وتأكد من إحلاتها المرجعية مع مختبر الإشعاع

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on va faire une recherche toxicologique tout de suite.

Árabe

لا اوتار ولا اربطة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il faut faire une recherche d'anticorps anticentromères.

Árabe

عليك فحص الدم والبحث عن الأجسام المضادة للنوى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je vais faire une recherche d'alcool et de ghb.

Árabe

سأكشف عن الخمر، المخدرات و أفيونات جاما

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'ai demandé au bureau de faire une recherche sur l'empreinte.

Árabe

سألتُ المكتب الفيدرالي البحث عن البصمة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu peux faire une recherche sur des armes faites avec du duro-crete ?

Árabe

آنجيلا)، هل من الممكن أن تجري بحث) عن الأسلحة التي من الممكن

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,033,000,617 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK