Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
à prendre la parole
باء - المشتركون، وضيف أدلى ببيان أمام حلقة التدارس
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle va prendre la parole.
ولكنها متجهه إلى المنصة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
qui veut prendre la parole ?
لنفتحها إلى رفع الأيادي.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- je dois prendre la parole.
-وطلبوا أن ألقي خطاباً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vous désirez prendre la parole?
هل أنت تحت سلطة اللجنة.. يا محامي الدفاع؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quelqu'un veut prendre la parole ?
هل يريد أحد آخر التحدث؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quelqu'un souhaite prendre la parole?
أيريد أى شخصا أن يلقى بكلمته ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pour prendre la voiture.
أرتــدتُ أنّ استعير السيـارة!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
donner moi de l'argent pour prendre la taxi.
أعطنى بعض المال من أجل أن أستقل سيارة الأجرة للمنزل ، أليس كذلك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour prendre la voie facile ?
ألنأخذ السبيل الأسهل؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je n'ai pas d'autre délégation inscrite pour prendre la parole.
ليس لدي متكلمون آخرون على القائمة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pratique pour prendre la fuite.
مفيدة للهروب , كما ترين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on est ici pour prendre la camionnette.
have a seat. the boss will be right back.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne veux pas pour prendre la rampe.
انا لا اريد ان أخذ المنحدر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous n'avons pas besoin d'être forcés pour prendre la parole devant le comité.
لسنا بحاجة إلى القسر لكي نتكلم في هذه اللجنة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'ai besoin de toi pour prendre la photo.
سادعك تلتقط الصورة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien sûr, pour prendre la commande du déjeuner.
بالطبع لأخذ طلباتهم للغداء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux sverker karlsson pour prendre la couronne.
أيمكنني أن أقدم ابناء أخي:
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous devons nous battre, pour prendre la fuite.
نحن يَجِبُ أَنْ نُحاربَ... ... للهُرُوب.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
midi clôture de la liste des orateurs inscrits pour prendre la parole au titre du point 8
٠٠/١٢ ظهرا إقفال قائمة المتكلمين في البند ٨
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: