Você procurou por: le touriste et le bijoutier (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

le touriste et le bijoutier

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

le bijoutier.

Árabe

تاجر المجوهرات.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

chez le bijoutier.

Árabe

أنا كان لا بُدَّ أنْ أَحْصلَ عليه بحجم.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le bijoutier la nettoie.

Árabe

تركته عند الصائغ لتنظيفه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

t'es don le bijoutier?

Árabe

هل أنت (دون) الصائغ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je suis passé chez le bijoutier.

Árabe

لقد توقفتُ عند الصائغ بطريق العودة من محل الرهن.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on en est où avec le bijoutier ?

Árabe

(وايلي)، إلام توصّلنا مع الصائغ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

chirurgien, touriste et citoyen américain.

Árabe

آجل ، أنا جراح سائح ومواطن أمريكى.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est notre entrée chez le bijoutier

Árabe

هذا هو مدخلنا إليه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je fais ajuster ma bague chez le bijoutier.

Árabe

أستطيع حتى إرتداء خاتمي لو لم تتم إعادة قياسه ليناسبني

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je pars chez le bijoutier pour chercher mon collier.

Árabe

سأذهب إلى تاجر المجوهرات أريد إعادة تشكيل لآلئي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

retrouve-moi chez le bijoutier dans 20 minutes.

Árabe

هل يمكن أن تقابلنى فى محل الجواهر خلال عشرين دقيقة؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

10:30. je vais te ramener chez le bijoutier.

Árabe

العاشره و النصف، علي أن أعيدها مجدداً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est la marque qui compte, pas le bijoutier.

Árabe

مايهم هو العلامة التجارية، وليس المتجر

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je me suis fait avoir. le bijoutier m'a escroqué.

Árabe

حسنا لقد غشنى الجواهرجى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

carlton, peux-tu déposer mon bracelet chez le bijoutier ?

Árabe

(كارلتون) عزيزي, هلاّ أعدت السوارة إلى صندوق المجوهرات؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'ai dû mettre les choses au clair avec le bijoutier.

Árabe

لقد أنهيت ذلك الأمر مع الصائغ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

elle a déjà dû choisir quelque chose chez le bijoutier et le réserver.

Árabe

انا متأكد انها اخذت شيئا من محل المجوهرات وحجزته

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'ai amené un client chez le bijoutier jewelers le mois dernier.

Árabe

اخذت زبون الى متجر مد تاون جوري" الشهر الفائت"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

j'étais si contente de vous voir en costume cravate chez le bijoutier.

Árabe

سعدت للغاية برؤيتك هكذا... مرتدياً البدلة وربطة العنق في محل المجوهرات

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est peut-être mme watchit... qui a pris la bague chez le bijoutier.

Árabe

لربّما علينا أن نلوم السّيدة واتشيت لاختيارها الخاتم من الجواهرجي.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,828,607 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK