Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je vais faire l'oraison.
سوف أسلم قصيدة التأبين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on dirait une oraison funèbre.
تتكلمين و كأنكِ ترثين علاقتنا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bob n'aurait pas d'oraison.
(لن يكون هناك تأبين لــ (بوب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lee strasberg lut l'oraison funebre.
زوجها السابق جو ديماجيو نظم مراسيم خاصة جدا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le moindre zozo a une oraison funèbre.
كل شخص يحظى بتأبين فخم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle a prévu une sacrée oraison funèbre.
أعتقد أن "نورا" تحاول أن تعوّض عن الأوقات العصيبة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
je peux bien faire cette putain oraison!
و أنا أهل لإلقاء تلك الكلمة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ne laisse pas antoine faire d'oraison.
لا تدع (أنتوني) يخطب بجنازته
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ne rédigeons pas mon oraison funèbre tout de suite.
دعنا لا نبدأ إسطوانة مدحي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chaque personne ici veux que robert fasse l'oraison.
كل شخص هنا يريد من (روبرت) أن يلقى كلمة التأبين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ecoute, je pense que tu devrais faire l'oraison.
اسمع ، أعتقد أنه عليك أنت أن تلقى كلمة التأبين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sur google, ils mettent qu'une oraison funèbre doit commencer par un plan.
حسنًا، كيف هو الخطاب ؟ ليس خطابًا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et ça sera la meilleure putain d'oraison que quelqu'un ait entendu.
و ستكون أفضل كلمة تأبين سمعها أى شخص من قبل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ils s'étaient cachés dans une tribune... pour écouter leur oraison funèbre. "
وإختبأوا في بهو مهجور، يستمعون إلى تابينهم الجنائزي...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
on peut arrêter ce non-sens, sortir et faire une oraison pour notre associé ?
الآن يمكننا نسي هذا الهراء، ونخرج ونلقي وداعيتنا؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais voici pour toi une oraison funèbre d'emily dickinson, reine de l'allégresse.
على أية حال ،إقتبس من إميلى ديكينسون ،ملكة الطرب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu m'as manqué à l'oraison funéraire de ta mère. je voulais te présenter mes condoléances.
افتقدتك في تأبين أمك، وددت أن أقدّم تعازيّي.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle a invité tous les participants à observer une minute de silence en hommage à sa mémoire puis a invité un représentant du gouvernement malien à prononcer une oraison funèbre en séance plénière.
وإحياءً لذكراه، دعت الرئيسة جميع المندوبين إلى الوقوف دقيقة صمت ثم دعت ممثلاً لحكومة مالي إلى إلقاء كلمة أمام الجلسة العامة تكريما له.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9. À l'ouverture de la 6e séance, le président a rappelé le récent décès, le 25 septembre 2011, de mme wangari maathai, lauréate du prix nobel de la paix, et a invité mme christiana figueres et un représentant du gouvernement kényan à prononcer une oraison funèbre en séance plénière.
9- وعند افتتاح الجلسة السادسة، أشار الرئيس إلى وفاة السيدة وانغاري ماثاي الحائزة لجائزة نوبل للسلام، في 25 سبتمبر/أيلول 2011، ودعا السيدة كريستيانا فيغيرس وممثل حكومة كينيا إلى إلقاء كلمة في الجلسة العامة تكريما لها.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: