Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils parviennent à moi.
لكنهم يأتون لي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ils me parviennent la nuit.
تأتي لي فقط في الليل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- et s'ils y parviennent...
سيحاولون اخذه ، و اذا نجحوا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si peu parviennent à ce but.
قليلون جدا تحصلوا علي ذلك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ils me parviennent où que je sois.
هذه الاتصالات تحدث في أي مكان أكون فيه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
s'ils y parviennent, nina meurt.
إذا نجحوا بذلك, فإن (نينا) ستموت.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
certains y parviennent assez rapidement.
لا يستطيع احد أن يقول بعض الناس يرحل بسهولة شديدة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ceux qui parviennent à décrocher sont rares.
تعرفون معدل الشفاء في حالات الانتهاك القوية كهذه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et si nos ennemis parviennent à entrer ?
وفي حال تمكَّن أعداؤنا من ولوج المكتبة؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
celles qui y parviennent sont souvent exploitées.
وعندما يتسنّى لهم الحصول على عمل فإنه يسهل استغلالهم.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comment les images nous parviennent-elles ?
-كيف يستطيع التحكـّم بها؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elles y parviennent quand elles sont ciblées.
وتشكل الجزاءات المحددة الهدف سبيلا لتحقيق هذا الغرض.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sans cette formation, seulement 5 % y parviennent.
ودون هذا التدريب، لا ينجح سوى 5 في المائة منهم في إيجاد عمل.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ces ténors à la con parviennent à la requinquer.
و أحيانا هؤلاء الصعاليك يستطيعون أن يفكوا العقدة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ceux qui ont besoin de savoir, y parviennent toujours.
ومن يريد أن يعرف بمقدوره أن يعرف.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ils ne parviennent pas à trouver le corps du gosse.
لم يستطيعوا ايجاد جثة الطفل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
{\pos(192,220)}ils parviennent à s'échapper,
لقد هربت هذه المخلوقات من المَلاَذ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c'est surtout en légiférant que les États y parviennent.
وتوفر التشريعات الوسيلة الرئيسية للقيام بذلك.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. s'assurer que les ressources parviennent réellement aux femmes
3 - كفالة وصول الموارد إلى النساء
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la plupart des informations environnementales parviennent aux jeunes par les médias.
ويُستمد كثير من المعلومات، التي يتلقاها الشباب عن البيئة، من وسائل الإعلام.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: