Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
loi no 159 proclamant la journée du travailleur domestique;
(ج) القرار رقم 159 بشأن إجازة العمال المنزليين(60)؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en proclamant la paix, vous sauveriez des hommes et la face.
إعلان السلام لن يحفظ الرجال فحسب ولكن سيحفظ ماء الوجه كذلك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
b) en proclamant en 1995 une journée internationale de la jeunesse.
)ب( بتسمية يوم دولي للشباب في عام ٥٩٩١.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) mettant les questions aux voix et en proclamant les décisions;
(ﻫ) طرح المسائل للتصويت، وإعلان القرارات؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en proclamant le principe électoral, la constitution confère à chaque citoyen
69 - ويرسي الدستور، وهو يدون مبدأ الأهلية للانتخاب، ما يلي بالنسبة إلى كل مواطن:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les chrétiens ont adopté la croyance, proclamant que c'était la leur.
والمسيحيون إتبعوا ذلك, وإدعوه لنفسهم - توقفي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ne vous étonnez pas si vous me rencontrez dans la rue... proclamant mon amour pour vous.
لا تكن متفاجئاً اذا ما رأيتي في الطريق في يوم ما... و أنا أتحدث عن حبي إليك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
déclaration des nations unies proclamant les 8 et 9 mai journées du souvenir et de la réconciliation
إعلان الأمم المتحدة يومي 8 و 9 أيار/مايو مناسبة للتذكر والمصالحة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
déclaration de l'union africaine proclamant une décennie pour le renforcement des capacités en afrique
إعلان حول إعلان الاتحاد الأفريقي عن عقد لبناء القدرات في أفريقيا
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
كما يحظر الدستور الدعاية المناصرة للتفوق الاجتماعي أو العرقي أو الديني أو اللغوي.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. décret législatif no 10 de 2001, proclamant une amnistie générale pour les atteintes à la sécurité nationale
3- مرسوم بقانون رقم 10 لسنة 2001 بالعفو الشامل عن الجرائم الماسة بالأمن الوطني.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ce moment historique, nous tenons à rappeler le préambule de la charte de notre organisation, proclamant à nouveau
وفي هذه المرحلة التاريخية، نود أن نشير إلى ديباجة ميثاق منظمتنا، التي تعلن عن
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le 26 septembre 1992, deux ordonnances proclamant la loi martiale, datées des 17 et 18 juillet 1989, ont été rapportées.
وفي ٦٢ أيلول/سبتمبر ٢٩٩١، تم إلغاء أمرين عرفيين مؤرخين في ٧١ و٨١ تموز/يوليه ٩٨٩١.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1. déclaration des nations unies proclamant les 8 et 9 mai journées du souvenir et de la réconciliation [158]
1 - إعلان الأمم المتحدة يومي 8 و 9 أيار/مايو مناسبة للتذكر والمصالحة [البند 158]
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
le comité engage l'État partie à adopter formellement le projet de loi proclamant l'imprescriptibilité de ces crimes.
تحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد مشروع القانون الذي يكرس عدم قابلية الجرائم المذكورة أعلاه للتقادم.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
56. déclaration des nations unies proclamant les 8 et 9 mai journées du souvenir et de la réconciliation [p.158].
56 - إعلان الأمم المتحدة يومي 8 و 9 أيار/مايو مناسبة للتذكر والمصالحة [م - 158].
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. en 1991, en proclamant son indépendance, l'ukraine est devenue le cinquième État d'europe par la taille.
١ - في عام ١٩٩١، قامت دولة أوكرانيا نتيجة ﻹعﻻن اﻻستقﻻل، وبذا أصبحت خامس أكبر دولة في أوروبا.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accueillant avec satisfaction sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004, proclamant la deuxième décennie internationale des populations autochtones, 2005-2014,
''وإذ ترحب بقرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي أعلن العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم، 2005-2014،
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le 26 mai de l’année 1918, l’assemblée nationale de la géorgie a adopté la déclaration proclamant le rétablissement de l’État géorgien.
ففي ٢٦ أيار/ مايو من عام ١٩١٨ أقر المجلس الوطني الجورجي إعﻻن استعادة جورجيا لمركزها كدولة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
203. le 28 avril, les fdi ont révoqué l'ordonnance proclamant tulkarem et kalkilya périmètres militaires interdits. (jerusalem post, 29 avril)
٢٠٣ - وفي ٢٨ نيسان/ أبريل، ألغى جيش الدفاع اﻹسرائيلي أمر إعﻻن طولكرم وقلقيلية منطقة عسكرية مغلقة. )جروسالم بوست، ٢٩ نيسان/ أبريل(
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: