Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il est différent quand il est avec moi.
انه يكون مختلفا عندما يكون برفقتي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je rate des choses quand il est avec toi.
أفتقد رؤية الأمور بينكما
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est avec toi.
إنه معك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est avec toi ?
هَلْ أتى مَعك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- il est avec toi?
مرحباًبكفي "سمارتتك"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
papa est vulnérable quand il est avec nous.
أبي بأمان عندما يكون معنا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quand il est avec elle, il est triste.
عندما يكون معها يكون تعيساً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est avec toi ou pas ?
هل هو معك أو لا؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le désir de mordre ta jugulaire quand il est avec toi ?
رغبته بتمزيق وريكِ "الودجي" و هو بكلّ مرّة معك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il est avec toi là-bas?
هو معك ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est avec toi, en grêce ?
أنت تملكينهم هناك في اليونان؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il m'a dit que quand il est avec toi, il se sent indigne.
لقد أخبرني بأنه في كل مرةً يكُن معك فأنه يشعر بأنه ليسَ مؤهلاً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est avec toi aussi, damon ?
هل لهذا علاقة بك ( ديف ) ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
où est charlie? il est avec toi?
أين (تشارلي)؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- dis-moi qu'il est avec toi.
أخبرني بأنّه معك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est avec toi ? de quoi tu parles ?
مالذي تتحدث عنه؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est pour ça qu'il est avec toi.
الجميلات والموهوبات لذا فهو معك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il n'est plus avec andy, il est avec toi.
انظري إنه ليس مع آندي إنه معك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hum, comment être sûr qu'il est avec toi ?
أنّى لي أن أتأكّد أنّه تابعٌ لكَ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors c'est qu'il est avec toi, chérie.
فهو معك إذاً، ياعزيزتي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: