Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
que dieu te préserve
ربنا يحميك
Última atualização: 2021-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que dieu nous préserve.
فليحفظنا الرب! فليحفظنا جميعا!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu nous préserve
الله يبارك لك
Última atualização: 2021-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- que dieu nous préserve.
- الله يساعدنا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu préserve l'amérique !
-ليبارك الله أميركا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu le garde
حفظهم الله وحفظهم
Última atualização: 2022-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que dieu le garde.
له كل الاحترام.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu le bénisse !
رحم الله قلبه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu le leur rende !
فليكافئهم الله
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu le rende meilleur.
إن كان يشرب فهو ذنبه وليغفر له الله
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
♪ aussi long que dieu le peut
♪ بطول ما يطوِّل الله شعري ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
-peut être que dieu le saurait.
الرب سيعرف بذلك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu le protège! qu'est
-إنه ولد كبير
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
et je pense que dieu le sait.
وأظن أن الله يعرف هذا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que dieu le bénisse et le garde.
وباركه الرب وأخذه.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tu penses vraiment que dieu le veut ?
أتعتقدين أن الله فعلاً يريد هذا ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
"que dieu le bénisse et le garde.
.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il l'a fait, que dieu le bénisse.
لقد فعل - رحمه الله
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
et nous disons "que dieu le bénisse".
ونحن نقول " فليرض عنه الله " ـ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ce pauvre... lance. que dieu le garde.
كان هنالك ذلك الشخص (ما كان اسمه ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: