Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
abd al-rahman hamdan, 23 ans
عبد الرحمن حمدان، ٢٣
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6. sharif abdel al-rahman.
٦ - شريف عبد الرحمن.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que sais-tu d'atiyah abd al-rahman?
ماذا بوسعك أن تخبرني عن عطية عبد الرحمن؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
m. 'abd al—rahman aurait été torturé durant sa détention.
ويدّعى أن السيــد عبد الرحمن قد تعرض للتعذيب وهو في الاحتجاز.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali muhammad ali abd-al-rahman (ali kushayb ou kosheib)
علي محمد علي عبد الرحمن (علي كوشيب)
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mm. muhammed osama sayes, nabil al-marabh et ‛abd al-rahman: détention arbitraire, catégorie iii.
السادة محمد أسامة السايس، ونبيل المرابح، وعبد الرحمن الموسى: الاحتجاز تعسفي، الفئة الثالثة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bassam `abuaqr, `abd al—rahman `abd al—ahmar, khaled deleisheh
بسام أبو بكر، وعبد الرحمن عبد الأحمر، وخالد دليشه
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahmad muhammad harun (>) et ali muhammad ali abd-al-rahman (>)
ألف - المدعي العام ضد أحمد محمد هارون ( "أحمد هارون ") وعلي محمد علي عبد الرحمن ( "علي كوشيب ")
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
concernant : bassam 'abu aqr, 'abd al—rahman 'abd al—ahmar et khaled deleished
بشأن: بسام أبو عقر، وعبد الرحمن عبد اﻷحمر، وخالد دليشة
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le procureur c ahmad muhammad harun (>) et ali muhammad ali abd-al-rahman (>)
ألف - المدعي العــام ضــد أحمد محمد هارون (''أحمد هــارون``) وعلي محمد علي عبد الرحمن (''على كشيب``)
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) ali abd—al—rahman mahmoud jaradat, chercheur, âgé de 40 ans et demeurant dans le district de ramallah en cisjordanie.
)أ( يدعى أن جيش الدفاع اﻹسرائيلي وأجهزة اﻷمن العام قد ألقت القبض على عبد الرحمن محمد جرادات، وهو باحث يبلغ من العمر ٠٤ عاماً ويقيم في منطقة رام الله بالضفة الغربية، بمنزله في ٠١ آب/أغسطس ٤٩٩١.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a également participé à la réunion le secrétaire général du conseil de coopération du golfe, s. e. abd al-rahman bin hamad al-attiya.
وشارك في الاجتماع معالي عبد الرحمن بن حمد العطية، الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a également participé à la réunion le secrétaire général du conseil de coopération du golfe, s. e. m. abd al-rahman bin hamad al-atiyya.
وشارك في الاجتماع معالي/ عبد الرحمن بن حمد العطيِّه الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
concernant: ali abd al-rahman al-faqasi al-ghamdi (ci-après m. al-ghamdi)
بشأن: السيد علي عبد الرحمن الفقاسي الغامدي
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abd al-rahman isma'il ghanimat, qui aurait été torturé au cours d'interrogatoires pendant plus de 70 jours, de novembre 1997 à janvier 1998, a été de nouveau interrogé.
ويعاد حالياً استجواب عبد الرحمن اسماعيل غنيمات بعد تعذيبه حسبما يدعي أثناء استجوابه السابق طوال 70 يوماً من تشرين الثاني/نوفمبر 1997 إلى كانون الثاني/يناير 1998.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les mandats d'arrêt décernés dans l'affaire le procureur c. ahmad muhammad harun et ali muhammad ali abd-al-rahman n'ont pas été exécutés.
ففي قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، لم تنفذ أوامر القبض المعلقة بعد.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10. ayant déclaré arbitraire la détention d'ali abd—al—rahman mahmoud jaradat et de muhammad abd—al—halim muhammad rajoub, le groupe de travail demande au gouvernement israélien de prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation, de manière à la rendre conforme aux normes et principes contenus dans la déclaration universelle des droits de l'homme et dans le pacte international relatif aux droits civils et politiques.
٠١- وبناء على المقرر الذي أصدره الفريق العامل والذي يعلن فيه أن احتجاز علي عبد الرحمن محمود جرادات ومحمد عبد الحليم محمد الرجوب احتجاز تعسفي، يطلب الفريق من حكومة اسرائيل أن تتخذ الخطوات الﻻزمة لمعالجة الوضع بغية التقيد باﻷحكام والمبادئ الواردة في اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان وفي العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.