Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
t'as envie de moi ?
هل تريدني ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle a envie de moi.
إنها تريدني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
il a envie de moi !
تعلمون أني قدمت المساعدة بسبب الإرهابيين، صحيح؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
envie de moi ?
تريدني؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
t'as pas envie de moi ?
ألا تحبيني؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
t'as toujours envie de moi ?
أما زلت تحبني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle a envie de toi.
-إنها ترغب بك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
il a envie de toi ?
يريدكِ؟ ألا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il a envie de toi.
إنه يريدك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-ouais, elle a trop envie de moi !
- أجل , هي بالتأكيد تُريدني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- qu'elle a envie de toi.
كم تريدك هي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui a envie de chinois ?
اذاً، من يرد تناول الطعام الصيني ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il a envie de gibier.
لا يمكنك إيقاف هذا الكلب الشرس
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a envie de s'amuser.
-يبدو أنها تريد قضاء وقتا ممتعاً -أعرف
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- on a envie de l'embrasser.
-إنها جيدة تبدوليبأنهافيحالة جيدة للتقبيل.. أليس كذلك ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle me fait signe ! elle a envie de moi !
ألقت التحية علي هي تريدني بقوة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
personne n'a envie de rentrer.
لا أحد هنا يريد العودة لمنزله
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
personne n'a envie de chanter ?
هل سنغني معا بالرحلة ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis sûr que cette blanca a envie de moi.
أنا واثق بأن بلانكا تريدني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
personne n'a envie de t'écouter.
لن يستمع أحد لأيّ شخص في السجن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: