A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
swn yr afon
the sound of the river
Última atualização: 2013-12-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ty glan y mor
fy angor ym mor bywyd fy ngoleudy ar y lan cariad pur diamod dyna yn wir yw mam
Última atualização: 2021-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fodd bynnag , yn fy etholaeth i , cafwyd rhwyg ddifrifol yn y muriau atal llifogydd gan fod glan yr afon wedi erydu
however , in my constituency , there has been a serious breach in the flood defence walls because of erosion of the riverbank
mae llawer o etholwyr wedi dweud wrthyf eu bod yn edrych ar lefel yr afon yn ystod glawogydd mawr gan eu bod mor bryderus am yr hyn a allai ddigwydd
many constituents have told me that they check the river level during heavy rainstorms because they are so concerned about what could happen
ar ôl agor y ffordd ddosbarthu ddeheuol , nid oes angen mynd at y ceiau ar yr afon , ac mae iawndal wedi'i roi
with the opening of the southern distributor road , there is no longer a need to access the wharves on the river , and compensation has been paid
er bod yr afon wedi gorlifo'i glannau , credaf fod y llifogydd wedi digwydd o ganlyniad i ormod o ddwr yn llifo i lawr y ffordd
although the river burst its banks , i think that the flooding was the result of excess water running down the road
clywais hefyd adroddiadau ar y radio am bobl ym mhorth a oedd yn gwylio cymer y ddwy afon yno , a chlywais hwy yn disgrifio eu hofnau y byddai lefel yr afon yn codi ac yn achosi llifogydd difrifol
i also heard reports on the radio of people in porth who were watching the confluence of the two rivers there , and heard their descriptions of their fears that the river would rise and cause severe flooding
fodd bynnag , bydd £200 miliwn o'n harian ni yn mynd i ddinistrio cymunedau ac etifeddiaeth gwrdaidd a bygwth y gwledydd yn is i lawr yr afon
however , £200 million of our money will go to destroy kurdish communities and heritage and threaten the countries downstream
er enghraifft , yn nhrefynwy , nid amddiffynfeydd gwan oedd achos y llifogydd , ond rhai cadarn nad oeddent yn gadael i ddwr o ochrau'r bryniau ac o nentydd gael cyrraedd yr afon
for example , in monmouth , the flood was not caused by weak defences , but by rigorous ones that did not allow water running off the hillsides and out of the brooks to reach the river
wrth i'r ganrif fynd rhagddi , adeiladwyd dociau ar lan yr afon , a gynigiai ddwr llonydd nad effeithiwyd arno gan y llanw -- yr oeddent yn cynnwys dociau town ac alexandra
as the century wore on , docks were built by the side of the river , offering still water unaffected by tides -- they included the town and alexandra docks
gwn eich bod yn ymwybodol o gynlluniau cyffrous prifysgol cymru , casnewydd i symud i lan yr afon yng nghanol y ddinas yng nghasnewydd , a fyddai'n werthfawr o ran hyrwyddo ei gynlluniau i ehangu mynediad hyd yn oed ymhellach drwy godi proffil y brifysgol
i know that you are aware of the university of wales , newport's exciting plans for relocation to the city centre riverfront in newport , which would be valuable in promoting its plans to widen access even further by raising the university's profile
a gaiff hynny ei ddatrys o dan y gorchymyn hwn ? hefyd , gan fod yr afon yn llifo rhwng cymru a lloegr , pa ran o asiantaeth yr amgylchedd a gaiff y cyfrifoldeb hwn ? mae hyrwyddo atebolrwydd a rhoi rhan i ddefnyddwyr lleol mewn pwyllgor ymgynghorol yn fuddiol a gobeithiaf y bydd yn digwydd
will that be resolved under this order ? also , as the river flows between england and wales , which part of the environment agency will have this responsibility ? promoting accountability and local user involvement in an advisory committee is worthwhile and i hope it happens