Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dywedasom ein bod am weld yr arian yn cael ei wario ar ysbyty plant ac fe'n cyhuddwyd o fod yn fanteiswyr gwleidyddol
we said that we wanted the money to be spent on a children's hospital and were accused of being political opportunists
y prif ysgrifennydd : fe'm cyhuddwyd o fod yn llawer o bethau yn fy amser ond nid erioed o fod yn werthwr tai
the first secretary : i have been accused of being many things in my time but never of being an estate agent
ef oedd yr undeb cyntaf i wneud hynny , ac fe'i cyhuddwyd yn y wasg o drefnu gweithredu diwydiannol drwy hysbysu athrawon nad oedd angen mwyach iddynt gyflawni rhai tasgau
it was the first union to do so , and it was accused in the press of arranging industrial action by informing teachers that they no longer needed to perform certain tasks
derbyniais adroddiadau gan rwydwaith lloches caerdydd a'r cylch am amodau nad ydynt yn briodol ar gyfer unrhyw geiswyr lloches , heb sôn am y rhai hynny nas cyhuddwyd o drosedd
i have been provided with reports from the cardiff and district asylum network of conditions that are inappropriate for any detainees , let alone those who are not accused of an offence
fe'n cyhuddwyd o fod â pholisi dryslyd ar y dyfodol y carem ei weld i gymru , felly af yn syth ymlaen i achub ar y cyfle i'w egluro i chi
we have been accused of having a confused policy on our preferred future for wales , so i will cut to the chase and take the opportunity to clarify it for you
dim ond ddoe fe'm cyhuddwyd , mewn cyfweliad , o ddatblygu ardaloedd nad ydynt yn ardaloedd llafur yn unig , ac awgrymwyd rywle arall ein bod yn ffafrio rhai ardaloedd o gymru yn fwy nag ardaloedd eraill
only yesterday i was accused , in an interview , of only developing non-labour areas , and the suggestion has been made elsewhere that we favour some areas of wales more than others
david davies : yn fy achos i , fe'm cyhuddwyd gan aelod seneddol o'r wrthblaid o wastraffu dalen o bapur ar ôl imi ysgrifennu ato yn ei wahodd i arddangosfa
david davies : in my case , an opposition member of parliament accused me of wasting a sheet of notepaper after i wrote to invite him to an exhibition
bedair wythnos yn ôl , fe'm cyhuddwyd o godi bwganod pan ddywedais y byddem yn wynebu'r gwaith o ladd miliynau o anifeiliaid , miloedd o fusnesau yn mynd i'r wal , a'r posibilrwydd o fethu , sef beth fyddai brechu yn fy marn i
four weeks ago , i was accused of scaremongering when i said that we would be facing the slaughter of millions of animals , the bankruptcy of thousands of businesses and the possibility of failure , which is what i consider vaccination to be