Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gan fod y ddeddfwriaeth wedi ei deddfu , mae'n bryd ei gweithredu mewn ffordd deg a rhesymol , yng nghymru
it is time to take the legislation as it has been enacted , and to implement it , fairly and reasonably , in wales
mae'r ymgynhoriad hwn yn unochrog oherwydd bod yr argymhellion wedi'u creu cyn bod yr ymgynghoriad yn digwydd mewn ffordd deg
this consultation is one-sided because the recommendations have been drawn up before the consultation has taken place in a fair way
a yw edwina yn cytuno y dylem fod yn ddall i liw yn y wlad hon ac y dylid trin pob grŵp ethnig yn yr un ffordd deg ?
does edwina agree that we should be colour blind in this country and all ethnic groups should be treated in the same fair way ?
yn gynyddol , mae ffïoedd dysgu'n cael eu gweld fel ffordd deg a chydradd o ledaenu'r cyfrifoldebau am gyllido addysg uwch
increasingly , tuition fees are seen to be a fair and equitable means of distributing the responsibilities for funding higher education
caiff cwangos sydd yn gysylltiedig â busnes anawsterau i gael nifer ddigonol o ymgeiswyr benywaidd o blith pa rai y daw pobl a fydd yn cystadlu mewn ffordd deg a chyfartal i gael eu penodi yn y pen draw
there is a difficulty with business-related quangos in getting a sufficiently large field of female applicants from which will emerge people who will compete on fair and equal terms for final appointment
bydd tîm cymru yn parhau i wneud popeth o fewn ei allu i sicrhau y caiff y materion sy'n ymwneud â'r gwerthiant eu datrys mewn ffordd deg a chadarnhaol
team wales will continue to do everything possible to ensure a fair and positive resolution to the outstanding issues surrounding the sale
fodd bynnag , rhaid iddynt ddod yn rhan o'n cymuned mewn ffordd deg gan ddeall bod safonau gan y rhai sydd eisoes yn y byw yn y gymuned a bod yn rhaid i bawb yn y gymuned gydweithio
however , they must come in on a level footing and understand that those who already live in the community have standards and that all elements of the community must work together
yr wyf yn siwr y codwyd cwmwl mawr o'u bywydau , yn awr bod rhywun wedi derbyn bod pethau wedi mynd o le ac y cânt eu cydnabod mewn ffordd deg a chefnogol o'r diwedd
i am sure that a great cloud has been lifted from their lives , now that somebody has accepted that things have gone wrong and that they are finally recognised fairly and supportively
o dan y cynllun hwn , nid oes rhaid i bobl aros a phenderfynu a ydynt am gael yr ail gynnig , cysylltwn ni ag hwy gydag ail gynnig , gan fod hynny'n ffordd deg o roi dewis yng nghymru
under this scheme , people do not have to wait and decide whether they want the second offer , we go to them with a second offer , because that is a fair way of delivering choice in wales
mae'n newyddion da , wrth i'r flwyddyn newydd ddynesu , y caiff system newydd ei rhoi ar waith ar gyfer ymchwilio i gwyn a'i datrys mewn ffordd deg
it is welcome news , as the new year approaches , that a new mechanism for investigating and resolving a complaint fairly will be in place
mae hefyd yn briodol y dylid cyflwyno cwynion drwy'r awdurdodau lleol , sydd eisoes yn gyfrifol am benderfynu sut y dylid rheoli gerddi sydd wedi tyfu'n wyllt at ddibenion domestig , ac a fydd yn cymhwyso'r meini prawf hyn mewn ffordd deg
it is also right that complaints should be made through the local authorities , which already have responsibility for determining the management of overgrown gardens for domestic purposes , and which will apply these criteria equably
arweinydd grwp democratiaid rhyddfrydol cymru ( michael german ) : wrth sôn am anghydraddoldeb rhanbarthol yng nghymru , a gytunwch fod y bobl dlotaf yng nghymru , ar hyn o bryd , yn talu , fel canran o'u hincwm , dros dair gwaith yn fwy mewn treth gyngor na'r bobl gyfoethocaf yng nghymru ? a gytunwch fod y dreth gyngor , a gyflwynwyd gan y ceidwadwyr , yn annheg ac nad yw'n adlewyrchu gallu pobl i dalu ? a dderbyniwch , felly , mai treth incwm leol yw'r unig ffordd deg o gasglu'r dreth hon ?
the leader of the welsh liberal democrat group ( michael german ) : talking about regional disparity in wales , do you agree that , at present , the poorest people in wales pay , as a percentage of their income , over three times more in council tax than the wealthiest people in wales ? do you agree that council tax , introduced by the conservatives , is unfair and that it does not reflect people's ability to pay ? do you accept , therefore , that a local income tax is the only fair way to collect this taxation ?