Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mae problemau o ran darparu a chyflwyno dysgu yn seiliedig ar waith , ond ni ddylid gorliwio'r problemau hynny
there are problems with the provision and delivery of work-based learning , but those problems must not be exaggerated
cyhuddodd y llywodraeth o fod heb wir uchelgais ac o greu gormod o ddisgwyliadau sydd wedi'u gorliwio'n fwriadol :
he accused the government of lacking genuine ambition and a surfeit of deliberately exaggerated expectations :
mae'r wasg yn gorliwio'r amheuon hynny am ei bod yn credu y bydd yn gwerthu mwy o bapurau newydd drwy dynnu sylw at newyddion drwg
the media plays up those doubts because it thinks that it will sell more newspapers by playing up bad news
cofiaf hefyd am ddigwyddiad pan oedd y western mail am weld copi o lythyr llywodraeth cynulliad cymru i'r bbc , yn cwyno bod y darlledwr wedi gorliwio adroddiad ar gronfeydd strwythurol
i also recall an incident when the western mail wanted to see a copy of the welsh assembly government's letter to the bbc , complaining of the broadcaster's ` sexing up ' of a report on structural funding
yna , rhoddaf fy sylwadau ar yr ofnau dealladwy , ond , wedi eu gorliwio , fe gredaf , sy'n bodoli ynghylch swyddi posibl a gollir yng nghymru
i will then comment on the understandable , but , i believe , exaggerated , fears that exist over potential job losses in wales
fodd bynnag , mae hyd yn oed y ffigurau a roddwyd inni gan y weinyddiaeth wedi eu gorliwio y tu hwnt i bob rheswm gan yr honiad gwrthun y bydd £1 biliwn ychwanegol yn mynd tuag at y gwasanaeth iechyd yng nghymru dros y tair blynedd nesaf
however , even the figures which the administration has given us are hugely exaggerated by the ridiculous claim that over three years an extra £1 billion will be put into the health service in wales
a rennwch bryderon oxfam , weinidog , na fydd y diwygiadau hyn yn atal gwledydd rhag gwaredu cynhyrchion dros ben ar farchnadoedd y byd ? a rennwch y pryder hefyd bod y graddau y caiff taliadau eu datgysylltu wedi'u gorliwio , bod y broses honno wedi'i gohirio'n ormodol , ac mai dim ond i ychydig o sectorau y bydd yn gymwys ? yn olaf , a roddwch sicrwydd y byddwch yn pwyso am ddiwygiadau sy'n arwain at y budd mwyaf posibl i ffermwyr yn y byd datblygol mor fuan â phosibl , lle mae gan y cynulliad a llywodraeth y du y pwer i wneud hynny ?
do you share oxfam's concerns , minister , that this reform will not stop the dumping of surplus products on developing world markets ? do you also share the concern that the degree of decoupling has been exaggerated , that it has been excessively deferred , and that it will only apply to a few sectors ? finally , will you give an assurance that , where the assembly and the uk government have the power to do so , you will push for reforms that deliver the maximum possible benefit for farmers in the developing world as soon as possible ?