Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rydych chi wir yn ei garu yn ddarnau
you are beautiful
Última atualização: 2020-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ydych chi wir eisiau trosysgrifennu:% 1?
do you really want to overwrite: %1?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ydych chi wir am waredu' r allwedd% 1?
do you really want to delete address book '%1 '?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ydych chi wir eisiau dileu' r cyfrif "% 1"?
are you sure you want to delete the account "%1"?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
%s yn bodoli eisoes ydych chi wir am ei ddisodli?
%s already exists do you want to overwrite it?
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fodd bynnag , pan fo arnoch chi wir angen datblygu rhywbeth , sydd ar fin bod yn hyfyw , ` na ' yw ateb y rheolwr banc
however , when you really need to develop something , which is on the verge of viability , you get a ` no ' from the bank manager
dim ffeil fynegai themâu yn '%s'. os ydych chi wir am greu storfa eiconau fan yna, defnyddiwch --ignore-theme-index.
no theme index file in '%s'. if you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.
a gofynnodd yr arglwydd, "ydych chi wir yn caru fi?" gyda dewrder ac argyhoeddiad cryf, atebodd yn bendant, "ydw arglwydd! rwyf wrth fy modd i chi oherwydd chi yw yr un a'r gwir dduw! "
and the lord asked, “do you really love me?”with courage and a strong conviction, she answered boldly, “yes lord! i love you because you are the one and true god!”
Última atualização: 2015-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.