Você procurou por: θεράπων γιατρός (Grego - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

German

Informações

Greek

θεράπων γιατρός

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Alemão

Informações

Grego

θεράπων κτηνίατρος

Alemão

behandelnder tierarzt

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Οργάνωση: Οικιακό περιβάλλον/Φροντιστής/Θεράπων γιατρός,

Alemão

organisation: häusliche umgebung / pflegekraft / behandelnder arzt;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο θεράπων γιατρός σας θα χορηγήσει το evicel κατά τη διάρκεια χειρουργικής επέμβασης.

Alemão

ihr behandelnder arzt wird evicel während der operation einsetzen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο θεράπων γιατρός σας θα εμφυτεύσει το inductos κατά τη διάρκεια της χειρουργικής επέμβασης.

Alemão

der sie behandelnde arzt wird während der operation inductos bei ihnen implantieren.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Σηµερινός θεράπων ιατρός του ασθενή: …

Alemão

behandelnder arzt: …

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο θεράπων γιατρός πρέπει να παρακολουθεί τακτικά την ανάπτυξη των παιδιών που υποβάλλονται σε θεραπεία με siklos.

Alemão

das wachstum behandelter kinder sollte regelmäßig vom behandelten arzt überwacht werden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Αφού βρεθεί αυτή η δόση ο θεράπων γιατρός σας θα συνεχίσει να εκτιμά την ανταπόκρισή σας για να βεβαιωθεί ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή δόση.

Alemão

auch wenn diese dosis feststeht, wird ihr arzt weiterhin überprüfen, wie sie auf die therapie ansprechen, um sicherzustellen, dass sie die richtige dosis verwenden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Το φαρμακευτικό προϊόν θα πρέπει να χορηγείται σε γυναίκες που θηλάζουν μόνο όταν ο θεράπων γιατρός αποφασίσει ότι τα οφέλη υπερτερούν των κινδύνων.

Alemão

das arzneimittel darf bei stillenden frauen nur dann angewendet werden, wenn der behandelnde arzt entscheidet, dass der nutzen die risiken übersteigt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο θεράπων και ο πυρηνικός γιατρός που σας παρακολουθούν έκριναν ότι το κλινικό όφελος της εξέτασης με το ραδιοφαρμακευτικό σκεύασμα υπερτερεί του κινδύνου ραδιενέργειας.

Alemão

ihr arzt und der arzt für nuklearmedizin sind der ansicht, dass der klinische nutzen, den sie durch die behandlung mit dem radioaktiven arzneimittel erfahren, gegenüber dem mit der strahlung verbundenen risiko überwiegt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο θεράπων γιατρός και ο πυρηνικός γιατρός που σας παρακολουθούν έκριναν ότι το κλινικό όφελος της διαδικασίας με το ραδιοφαρμακευτικό προϊόν υπερτερεί του κινδύνου ραδιενέργειας.

Alemão

ihr arzt und der facharzt für nuklearmedizin sind der ansicht, dass der klinische nutzen, den sie aus der behandlung mit dem radioaktiven arzneimittel ziehen, das mit der strahlung verbundene risiko überwiegt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Αν τα συμπτώματα αυτά συμβούν, θα πρέπει να ενημερωθεί ο θεράπων ιατρός.

Alemão

10 treten, müssen die patienten unbedingt den arzt informieren.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Παρόλα αυτά ο θεράπων ιατρός πρέπει να διασφαλίσει την κατάλληλη παρακολούθηση των ασθενών.

Alemão

jedoch soll der arzt eine angemessene nachbeobachtung der patienten sicherstellen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο θεράπων ιατρός σας θα επιλέξει μια δόση με βάση τη σοβαρότητα των συμπτωμάτων σας και άλλους παράγοντες.

Alemão

ihr arzt wird ihre dosis je nach schwere ihrer symptome und anhand von anderen faktoren festlegen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Για την έκδοση του ιατρικού πιστοποιητικού που αναφέρει η παράγραφος 3, ο οργανισμός συνδέσμου μπορεί να υποδείξει ένα γιατρό στην περίπτωση που δεν διαθέτει ο ίδιος ο γιατρός αυτός μπορεί να είναι και ο θεράπων γιατρός.

Alemão

1. rechtsvorschriften wie die des wgsvg, die zu den bestim­mungen eines mitgliedstaats auf dem gebiet der sozialversiche­rung der arbeitnehmer gehören und keinerlei ermessensmäßige beurteilung der persönlichen verhältnisse und der bedürftigkeit des betroffenen vorsehen, fallen in den geltungsbereich der verordnung (ewg) nr. 1408/71 des rates und sind hiervon nicht gemäß artikel 4 absatz 4 der verordnung ausgenommen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Εάν μια γυναίκα μείνει έγκυος, ο θεράπων ιατρός θα πρέπει να την ενθαρρύνει να συμμετάσχει στο μητρώο εγκυμοσύνης.

Alemão

falls eine frau schwanger wird, sollte der behandelnde arzt ihr empfehlen, sich in das schwangerschaftsregister aufnehmen zu lassen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Μεταγενέστερα, ο θεράπων ιατρός µπορεί να συνεχίσει την ελάττωση της δόσης, αλλά µε έναν πιο βαθµιαίο ρυθµό.

Alemão

falls nach dosisverringerung oder absetzen des arzneimittels stark beeinträchtigende absetzerscheinungen auftreten, kann erwogen werden, die zuletzt eingenommene dosis erneut einzunehmen, um diese dann nach anweisung des arztes in kleineren schritten zu reduzieren.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Γι ’ αυτό, ο θεράπων ιατρός θα πρέπει να αντισταθμίσει προσεκτικά τον κίνδυνο από τη χορήγηση έναντι του αναμενόμενου οφέλους.

Alemão

die infusionsgeschwindigkeit muss bei bekannter oder vermuteter niereninsuffizienz reduziert werden (siehe abschnitt 4.2 und 5.2). − bei patienten mit signifikant eingeschränkter leberfunktion liegen keine erfahrungen mit lepirudin vor.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

31 παρουσιάζει εξουδετερωτικά αντισώματα, ο θεράπων ιατρός πρέπει να επανεκτιμήσει τη σχέση κινδύνου/ οφέλους της συνεχιζόμενης θεραπείας με rebif.

Alemão

wenn der patient nur in sehr geringem maße auf die therapie mit rebif anspricht und er neutralisierende antikörper aufweist, sollte der behandelnde arzt eine neuerliche evaluierung des nutzen/risikoverhältnisses einer weiteren therapie mit rebif durchführen.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Για την αντιµετώπιση ορισµένων τύπων καρδιακής προσβολής ο θεράπων ιατρός πρέπει να χορηγήσει την πρώτη δόση στη φλέβα (ενδοφλέβια).

Alemão

um bestimmte formen eines herzinfarktes zu behandeln, kann ein arzt die erste dosis in eine vene injizieren (intravenös).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

28 • Εάν ο θεράπων γιατρός σας αποφασίσει ότι δεν αιματώνεται επαρκώς το σημείο του κατάγματος. • Για τη θεραπεία ενός κατάγματος σχετιζομένου με κάποια ασθένεια (π. χ κατάγματα που οφείλονται στη νόσο του paget ή σε καρκίνο). • Εάν έχει διαγνωσθεί καρκίνος ή υποβάλλεστε σε θεραπεία για καρκίνο.

Alemão

flüssigkeitsansammlung verursacht werden, die ein ablassen der flüssigkeit oder einen operativen eingriff zur entfernung der flüssigkeit notwendig machen kann.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,164,395 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK