Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Η Κοινότητα αναγνωρίζει ότι η Νότιος Αφρική έχει βασικές απόψεις για τη φύση, το πεδίο και την εφαρμοσιμότητα του συστήματος αυτού.
Общността признава, че Южна Африка има съществени опасения относно характера, обхвата и приложимостта на тази система.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Πολλές προσεγγίσεις, εργαλεία και τεχνολογίες έχουν εφαρμοσιμότητα σε πολλούς τομείς έρευνας και καινοτομίας της εν λόγω πρόκλησης και στηρίζονται με τον καλύτερο τρόπο σε επίπεδο Ένωσης.
Много подходи, инструменти и технологии са приложими в повече области на научни изследвания и иновации във връзка с това предизвикателство и се подкрепят най-добре на равнището на Съюза.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Στις περιπτώσεις στις οποίες δίδονται κωδικοί ΣΟ ex, η εφαρμοσιμότητα του προτιμησιακού καθεστώτος καθορίζεται με βάση τον κωδικό ΣΟ και την αντίστοιχη περιγραφή, τα οποία εξετάζονται σε συνδυασμό.
Когато са отбелязани кодове ех КН, приложимостта на преференциалния режим се определя въз основа на кода по КН и на съответстващото описание, които се разглеждат заедно.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Η Επιτροπή αξιολογεί τη συνέπεια και την καταλληλότητα των πληροφοριών που παρέχει το κράτος μέλος σχετικά με την εφαρμοσιμότητα των εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων και την εκπλήρωση των εφαρμοστέων εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων στο πλαίσιο της αξιολόγησης των προγραμμάτων και, κατά περίπτωση του συμφώνου εταιρικής σχέσης.
Комисията оценява съгласуваността и уместността на предоставената от държавата-членка информация за приложимостта на предварителните условия и изпълнението на приложимите предварителни условия в рамките на своята оценка на програмите и, където е целесъобразно, на споразумението за партньорство.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Η τελική πτυχή της φάσης ερμηνείας είναι η εξαγωγή συμπερασμάτων με βάση τα αποτελέσματα, η απάντηση στις ερωτήσεις που τέθηκαν κατά την έναρξη της μελέτης oef και η προώθηση κατάλληλων συστάσεων στο προβλεπόμενο κοινό και πλαίσιο, λαμβάνοντας παράλληλα ρητά υπόψη τυχόν περιορισμούς ως προς την αξιοπιστία και την εφαρμοσιμότητα των αποτελεσμάτων.
Окончателният елемент във фазата на интерпретиране на ООС е съставянето на заключения на база на резултатите от анализа, формулирането на отговори на въпросите, поставени в началото на проучването на ОООС и даването на препоръки, подходящи за ползвателите на проучването и неговия контекст, като в същото време изрично бъдат взети под внимание ограниченията на надеждността и приложимостта на резултатите.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Παρά τους κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, το κείμενο της περιγραφής των προϊόντων πρέπει να θεωρείται ότι έχει μόνο ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι, στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, η εφαρμοσιμότητα του προτιμησιακού καθεστώτος καθορίζεται από το πεδίο που καλύπτουν οι κωδικοί ΣΟ.
Независимо от правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура, описанието на продуктите има само указателен характер, тъй като в рамките на това приложение преференциалният режим се определя от принадлежността към кодовете по КН.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Με την επιφύλαξη του ορισμού στο άρθρο 2 σημείο (33, η αξιολόγηση της εφαρμοσιμότητας τηρεί την αρχή της αναλογικότητας, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5, λαμβάνοντας υπόψη, κατά περίπτωση, το ύψος της χορηγούμενης ενίσχυσης.
Оценката на приложимостта взема под внимание, без да се накърнява определението, посочено в член 2, точка 33 принципа на пропорционалност в съответствие с член 4, параграф 5, като отчита равнището на разпределената подкрепа, където това е целесъобразно.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: