A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ο γιγαντισμός δεν αποφέρει. Για το λόγο αυτό η Ευρώπη πρέπει να είναι πλουραλιστική.
en conséquence, sans préjudice qu'au moment voulu le conseil l'approuve, et nous espérons que ce sera bientôt, -la réunion du conseil est convoquée pour le 11 juin, toutefois, il se pourrait même qu'elle soit avancée -, la commission va déjà entreprendre ces projets pilotes et c'est pourquoi j'espère que l'action d'ariane déjà prévue ne s'arrêtera pas là et qu'elle pourra se prolonger immédiatement dès le début de cette année.
Αυτό όμως που ζητείται σήμερα από την ομάδα δεν είναι πια η ασφάλεια που δίνει ο γιγαντισμός σε συνδυασμό με προσωπολατρεία, αλλά μια μορφή αμοιβαίου συναισθηματικού καθησυχασμού ανάμεσα στα μέλη της.
mais ce qu'on demande au groupe, désormais, ce n'est plus l'assurance donnée par le gigantisme, doublé d'un culte de la personnalité, mais une forme de réconfort affectif mutuel.