Você procurou por: ραφιναρίσματος (Grego - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

French

Informações

Greek

ραφιναρίσματος

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Francês

Informações

Grego

περιθώριο ραφιναρίσματος

Francês

marge de raffinage

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Παραδοσιακές ανάγκες ραφιναρίσματος

Francês

besoins traditionnels de raffinage

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

επιχείρηση ραφιναρίσματος' βιομηχανία ραφιναρίσματος

Francês

raffinerie

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Απειλείται η κερδοφορία των εγκαταστάσεων ραφιναρίσματος ζάχαρης

Francês

menace sur la rentabilité des raffineries de sucre

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Πιστοποιητικά για ειδικές ("ex/im") εργασίες ραφιναρίσματος

Francês

certificats relatifs aux opérations d'affinage particulières (%quot%ex/im%quot%)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Άρθρο 15Μεταβατική ενίσχυση στα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής

Francês

a) un résumé des principaux objectifs, mesures, actions, coûts, interventions financières et calendriers;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Το ευεργέτημα αυτό αφορά τις βιομηχανίες ραφιναρίσματος της ζάχαρης αυτής.

Francês

quant aux interventions consistant à fournir une aide technique au titre de la conduite d'études de faisabilité, de la réhabilitation et de la réalisation de projets industriels, elles ont affiché un taux de croissance fort acceptable.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Άρθρο 18Καταβολή της μεταβατικής ενίσχυσης στα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής

Francês

2. le premier versement peut être effectué en septembre 2007. l’aide à la diversification, l’aide additionnelle à la diversification et l’aide transitoire à certains États membres sont versées au plus tard le 30 septembre 2011.article 18

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Στην ΕΕ-15 υπάρχουν 135 βιομηχανίες ζάχαρης και 6 βιομηχανίες ραφιναρίσματος.

Francês

l'ue-15 compte 135 sucreries et 6 raffineries.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η απόσυρση δεν θα μειώσει τις παραδοσιακές ανάγκες εφοδιασμού των εργοστασίων ραφιναρίσματος.

Francês

le retrait ne réduira pas les besoins d'approvisionnement traditionnels des raffineries.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

13) "εργοστάσιο ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής": η μονάδα παραγωγής:

Francês

ou-de l'accord entre la communauté européenne et la république de l'inde sur le sucre de canne [8];

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Οι δυνατότητες ανεπαρκούς ή ακατάλληλου ραφιναρίσματος στην ΕΕ θα αποτελέσουν επίσης αντικείμενο παρακολούθησης.

Francês

les capacités de raffinage insuffisante ou inappropriées dans l’ue feront également l’objet d’un contrôle.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-24,8 εκατομμ. eur, για τα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής της Γαλλίας,

Francês

les États membres octroient l'aide sur la base de critères objectifs et non discriminatoires.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-94,3 εκατομμ. eur, για τα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής του Ηνωμένου Βασιλείου,

Francês

-24,8 millions eur pour les raffineries à temps plein en france,-1,5 million eur pour les raffineries à temps plein en slovénie.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΉΤΩΝ, τος μέλος ραφιναρίσματος για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1999 έως 29 Φεβρουαρίου 2000-

Francês

la commission des communautÉs europÉennes, des autorisations d'importation par État membre de raffinage pour la période du 1" juillet 1999 au 29 février 2000; vu le traité instituant la communauté européenne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

-οποιοδήποτε κοινοτικό εργοστάσιο ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής, από τις 30 Ιουνίου μέχρι το τέλος του έτους εμπορίας.

Francês

pour les importations visées à l’article 3, paragraphes 1 et 2, un certificat d’importation délivré conformément au règlement (ce) no 1291/2000 et au règlement (ce) no 951/2006 est nécessaire, sous réserve des dispositions du présent règlement.article 5

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

1. Στα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής χορηγείται μεταβατική ενίσχυση έτσι ώστε να μπορέσουν να προσαρμοσθούν στην αναδιάρθρωση του κλάδου ζάχαρης στην Κοινότητα.

Francês

2. À cette fin, un montant de 150 millions eur est mis à disposition pour l'ensemble des quatre campagnes de commercialisation 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 et 2009-2010.le montant établi au premier alinéa est réparti de la manière suivante:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

για άνοιγμα προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης κατά την εισαγωγή ακατέργαστης ζάχαρης ζαχαροκαλάμων καταγωγής χωρών ΑΚΕ για την προμήθεια των βιομηχανιών ραφιναρίσματος ζάχαρης κατά την περίοδο από την 1η Μαρτίου 2006 έως τις 30 Ιουνίου 2006

Francês

portant ouverture d’un contingent tarifaire préférentiel à l’importation de sucre brut de canne originaire des pays acp pour l’approvisionnement des raffineries pendant la période du 1er mars 2006 au 30 juin 2006

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

για άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων κατά την εισαγωγή ακατέργαστης προτιμησιακής ειδικής ζάχαρης ζαχαροκάλαμου από τις χώρες ΑΚΕ και από την Ινδία για την προμήθεια των εργοστασίων ραφιναρίσματος κατά την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2004 έως τις 28 Φεβρουαρίου 2005

Francês

portant ouverture de contingents tarifaires à l'importation de sucre brut de canne préférentiel spécial des pays acp et de l'inde pour l'approvisionnement des raffineries pendant la période du 1er juillet 2004 au 28 février 2005

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-το ραφινάρισμα της ζάχαρης που παράγεται στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα σε εγκαταστάσεις ραφιναρίσματος στις ευρωπαϊκές περιφέρειες της Κοινότητας, σε συνάρτηση ιδίως με την απόδοσή τους,

Francês

1. il est octroyé une aide à l’écoulement et une aide complémentaire pour le sucre produit sous quota au titre de la campagne de commercialisation 2005/2006 dans les départements français d’outre-mer, raffiné et/ou transporté entre le 1er juillet 2006 et le 31 octobre 2006.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,979,327 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK