Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Παραδοσιακές ανάγκες ραφιναρίσματος
besoins traditionnels de raffinage
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Πιστοποιητικά για ειδικές ("ex/im") εργασίες ραφιναρίσματος
certificats relatifs aux opérations d'affinage particulières (%quot%ex/im%quot%)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Άρθρο 15Μεταβατική ενίσχυση στα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής
a) un résumé des principaux objectifs, mesures, actions, coûts, interventions financières et calendriers;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Το ευεργέτημα αυτό αφορά τις βιομηχανίες ραφιναρίσματος της ζάχαρης αυτής.
quant aux interventions consistant à fournir une aide technique au titre de la conduite d'études de faisabilité, de la réhabilitation et de la réalisation de projets industriels, elles ont affiché un taux de croissance fort acceptable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Άρθρο 18Καταβολή της μεταβατικής ενίσχυσης στα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής
2. le premier versement peut être effectué en septembre 2007. l’aide à la diversification, l’aide additionnelle à la diversification et l’aide transitoire à certains États membres sont versées au plus tard le 30 septembre 2011.article 18
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Στην ΕΕ-15 υπάρχουν 135 βιομηχανίες ζάχαρης και 6 βιομηχανίες ραφιναρίσματος.
l'ue-15 compte 135 sucreries et 6 raffineries.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Η απόσυρση δεν θα μειώσει τις παραδοσιακές ανάγκες εφοδιασμού των εργοστασίων ραφιναρίσματος.
le retrait ne réduira pas les besoins d'approvisionnement traditionnels des raffineries.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
13) "εργοστάσιο ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής": η μονάδα παραγωγής:
ou-de l'accord entre la communauté européenne et la république de l'inde sur le sucre de canne [8];
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Οι δυνατότητες ανεπαρκούς ή ακατάλληλου ραφιναρίσματος στην ΕΕ θα αποτελέσουν επίσης αντικείμενο παρακολούθησης.
les capacités de raffinage insuffisante ou inappropriées dans l’ue feront également l’objet d’un contrôle.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-24,8 εκατομμ. eur, για τα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής της Γαλλίας,
les États membres octroient l'aide sur la base de critères objectifs et non discriminatoires.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-94,3 εκατομμ. eur, για τα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής του Ηνωμένου Βασιλείου,
-24,8 millions eur pour les raffineries à temps plein en france,-1,5 million eur pour les raffineries à temps plein en slovénie.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΉΤΩΝ, τος μέλος ραφιναρίσματος για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1999 έως 29 Φεβρουαρίου 2000-
la commission des communautÉs europÉennes, des autorisations d'importation par État membre de raffinage pour la période du 1" juillet 1999 au 29 février 2000; vu le traité instituant la communauté européenne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
-οποιοδήποτε κοινοτικό εργοστάσιο ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής, από τις 30 Ιουνίου μέχρι το τέλος του έτους εμπορίας.
pour les importations visées à l’article 3, paragraphes 1 et 2, un certificat d’importation délivré conformément au règlement (ce) no 1291/2000 et au règlement (ce) no 951/2006 est nécessaire, sous réserve des dispositions du présent règlement.article 5
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. Στα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής χορηγείται μεταβατική ενίσχυση έτσι ώστε να μπορέσουν να προσαρμοσθούν στην αναδιάρθρωση του κλάδου ζάχαρης στην Κοινότητα.
2. À cette fin, un montant de 150 millions eur est mis à disposition pour l'ensemble des quatre campagnes de commercialisation 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 et 2009-2010.le montant établi au premier alinéa est réparti de la manière suivante:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
για άνοιγμα προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης κατά την εισαγωγή ακατέργαστης ζάχαρης ζαχαροκαλάμων καταγωγής χωρών ΑΚΕ για την προμήθεια των βιομηχανιών ραφιναρίσματος ζάχαρης κατά την περίοδο από την 1η Μαρτίου 2006 έως τις 30 Ιουνίου 2006
portant ouverture d’un contingent tarifaire préférentiel à l’importation de sucre brut de canne originaire des pays acp pour l’approvisionnement des raffineries pendant la période du 1er mars 2006 au 30 juin 2006
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
για άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων κατά την εισαγωγή ακατέργαστης προτιμησιακής ειδικής ζάχαρης ζαχαροκάλαμου από τις χώρες ΑΚΕ και από την Ινδία για την προμήθεια των εργοστασίων ραφιναρίσματος κατά την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2004 έως τις 28 Φεβρουαρίου 2005
portant ouverture de contingents tarifaires à l'importation de sucre brut de canne préférentiel spécial des pays acp et de l'inde pour l'approvisionnement des raffineries pendant la période du 1er juillet 2004 au 28 février 2005
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
-το ραφινάρισμα της ζάχαρης που παράγεται στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα σε εγκαταστάσεις ραφιναρίσματος στις ευρωπαϊκές περιφέρειες της Κοινότητας, σε συνάρτηση ιδίως με την απόδοσή τους,
1. il est octroyé une aide à l’écoulement et une aide complémentaire pour le sucre produit sous quota au titre de la campagne de commercialisation 2005/2006 dans les départements français d’outre-mer, raffiné et/ou transporté entre le 1er juillet 2006 et le 31 octobre 2006.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: