Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Για το υπεύθυνο άτομο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προβλέπει την κατοχή πτυχίου ιατρικής, κατά προτίμηση με ειδικότητα στην αιματολογία ή στην ιατρική των μεταγγίσεων, ή σε κάποια άλλη συναφή ειδικότητα.
pour la personne responsable, le parlement européen a prévu la possession d' un diplôme en médecine, de préférence avec une spécialisation en hématologie ou en médecine transfusionnelle ou dans une autre discipline proche.
Σύμφωνα με το σημείο iii.Β.2 της προκήρυξης του διαγωνισμού, οι υποψήφιοι έπρεπε να είναι κάτοχοι πανεπιστημιακού πτυχίου ιατρικής και τίτλου ειδικευμένων σπουδών στην υγιεινή τής εργασίας.
en vertu du point 2 de la section iii, titre b, de l'avis de concours, les candidats devaient être titulaires d'un diplôme de haut niveau sanctionnant des études universitaires en médecine
- τον Υπουργό Παιδείας, όταν πρόκειται για την αναγνώριση πτυχίων Ιατρικής, Φαρμακολογίας και Οδοντιατρικής.
2) par le ministre de l'Éducation nationale pour la reconnaissance des diplômes de médecine, pharmacie, odontologie.
Εκτός από την πρόβλεψη ειδικών μαθημάτων για το aids στα πλαίσια του πτυχίου ιατρικής χειρουργικής και οδοντοστοματολογίας, θα πρέπει επίσης να προβλεφθεί και σχετικό μάθημα στα πλαίσια της ειδικεύσεως στη γυναικολογία και μαιευτική, στην ανδρολογία, στη δερματολογία, στη χειρουργική, στην ανοσιολογία κλπ.
outre un enseignement sur le sida délivré dans le cadre des études de médecine, de chirurgie et d'odontostomatologie, il conviendrait de prévoir un enseignement spécifique pendant les études de spécialisation en gynécologie et obstétrique, en andrologie, en dermatologie, en chirurgie, en immunologie, etc.
Ωστόσο, η ιατρική της εργασίας γενικά είναι ειδικότητα που προβλέπεται από τις οδηγίες του Συμβουλίου για την αμοιβαία αναγνώριση των πτυχίων ιατρικής και για το συντονισμό της κατάρτισης που οδηγεί στα πτυχία αυτά (').
toutefois, la médecine du travail en général est une spécialisation qui est prévue dans les directives du conseil sur la reconnaissance mutuelle des diplômes de médecins et sur la coordination de la formation conduisant à ces diplômes Ç1).
Άρθρο 52 της Συνθήκης ΕΚ (νυν. κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρο 43 ΕΚ) - Οδηγία 93/16/ΕΟΚ του Συμβουλίου - Κοινοτικός υπήκοος κάτοχος αργεντινού διπλώματος το οποίο οι αρχές κράτους μέλους αναγνώρισαν ως ισότιμο του πτυχίου ιατρικής και χειρουργικής -Υποχρέωση άλλου κράτους μέλους στο οποίο υποβλήθηκε αίτηση ασκήσεως της ιατρικής στο έδαφος του
manquement— article 4, paragraphe 5, de la sixième directive tva — mise à disposition de routes moyennant versement d'un péage — non-assujettissement à la tva — règlements (cee, euratom) n" 1552/89 et 1553/89— ressources propres provenant de la tva
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.