Você procurou por: Όνομα κατόχου κάρτας (Grego - Inglês)

Grego

Tradutor

Όνομα κατόχου κάρτας

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

Όνομα κατόχου λογαριασμού

Inglês

account holder name

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

Πλήρες όνομα κατόχου (*)

Inglês

card holder’s full name (*)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εισάγετε το όνομα κατόχου που θέλετε να αποθηκεύσετε στον υπολογιστή χειρός

Inglês

enter owner name you want stored on your pda

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

εισφορά που καταβάλλει ο κάτοχος κάρτας

Inglês

charging of a membership fee

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

όνομα κατόχου λογαριασμού του λογαριασμού προέλευσης: ο κάτοχος του λογαριασμού (πρόσωπο, φορέας εκμετάλλευσης, Επιτροπή, κράτος μέλος)·

Inglês

account holder name of the transferring account: the holder of the account (person, operator, commission, member state);

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Από τους κατόχους κάρτας, τα δύο τρίτα την έχουν πάντα μαζί τους όταν ταξιδεύουν στην Ευρώπη.

Inglês

of those who do have a card, two thirds always take it with them when travelling in europe.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

τον κανόνα απαγόρευσης των διακρίσεων που απαγορεύει στους εμπόρους να επιβάλλουν πρόσθετες χρεώσεις στους κατόχους καρτών για τη χρησιμοποίηση της κάρτας visa.

Inglês

1.1 the no-discrimination rule (ndr), which prohibits merchants from charging cardholders extra for using their visa card;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Η Σύσταση της Επιτροπής του 1988 καθόριζε ορισμένους ελάχιστους κανόνες που πρέπει να τηρούνται στη σχέση μεταξύ εκδότη και κατόχου καρτών ή άλλων μέσων πληρωμής.

Inglês

the commission recommendation of 1988 laid down minimum standards which should govern the relationship between the issuer and the holder of a payment card or other payment device.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο αριθμός των κατόχων κάρτας ΕΚΑΑ αυξάνεται συνεχώς, με 15 εκατομμύρια περισσότερους πολίτες να διαθέτουν κάρτα ΕΚΑΑ το 2012 σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος.

Inglês

the number of ehic holders has been steadily increasing, with 15 million more citizens carrying an ehic in 2012 compared to the previous year.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

>Οι κάτοχοι κάρτας και οι έμποροι θα είναι σε θέση να διενεργούν και να λαμßάνουν πληρωμές με κάρτα σε ολόκληρη τη ζώνη του ευρώ με ενιαίο και συνεπή τρόπο.

Inglês

>cardholders and merchants will be able to make and receive card payments throughout the euro area in a common and consistent manner.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Οι κάτοχοι κάρτας θα πρέπει να είναι σε θέση να χρησιµοποιούν την κάρτα τους στη ζώνη του ευρώ, ακόµη και αν η εκδότρια τράπεζα και η αποδέκτρια τράπεζα είναι εγκατεστηµένες σε διαφορετικές χώρες.

Inglês

cardholders should be able to use their card in the euro area even if the issuing bank and the acquiring bank are based in different countries.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ιδανικά, αυτή η ισοδυναµία θα πρέπει να έχει τεθεί σε ισχύ για ένα µεγάλο µέρος της αγοράς πολύ πριν από την προθεσµία του 2010, τουλάχιστον ως προαιρετική επιλογή για οποιονδήποτε κάτοχο κάρτας το ζητήσει.

Inglês

ideally, this equivalence should be in place for a large part of the market well in advance of the 2010 deadline, at least as an option for any cardholder who requests it.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Επιπλέον, σύμφωνα με τη μελέτη αυτή αποδεικνύεται σαφώς ότι η κατάσταση θα μπορούσε, σε πολλές περιπτώσεις, να αποβεί ιδιαίτερα δυσμενής για τον κάτοχο κάρτας, εάν υπάρξει σύγκρουση με τα πιστωτικά ιδρύματα που την έχουν εκδώσει.

Inglês

furthermore, the study clearly shows that, in a large number of cases, the situation is highly disadvantageous to the cardholder in the event of any dispute with the card issuer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Χαρακτηριστικά των πληρωμών με κάρτα sepa>Οι κάτοχοι κάρτας θα μπορούν να πληρώνουν με την ίδια κάρτα σε ολόκληρη τη ζώνη του ευρώ( με την επιφύλαξη της αποδοχής της επωνυμίας από τους εμπόρους).

Inglês

features of sepa card payments>cardholders can pay with one card all over the euro area( limited only by brand acceptance by merchants);>cardholders and merchants will be able to make and receive card payments throughout the euro area in a common and consistent manner;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Η έκθεση αποσαφηνίζει μια σειρά μέτρων δημόσιου χαρακτήρα που έχουν σχεδιαστεί με σκοπό να διασφαλιστεί ότι η μετάπτωση στον sepa δεν θα επιδεινώσει τους όρους που ισχύουν για τους κατόχους καρτών και τους εμπόρους.

Inglês

the report clarifies a series of public policy provisions which are designed to ensure that sepa migration does not lead to a deterioration of conditions for cardholders and merchants.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,791,471,991 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK