Você procurou por: kata lava (Grego - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

Η ΤΡΑΠΕΖΑ kata to 1991

Inglês

the eib in 1991

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Grego

kata ton daimona eaytoy

Inglês

kata ton daimona eaytoy

Última atualização: 2020-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ kata ΠΡΟΪΟΝ

Inglês

product legislation

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ kata to 2002

Inglês

rural development in 2002

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

ΑΡΙΘΜΌΣ ΕΤΉΣΙΩΝ ΔΙΔΑΚΤΙΚΏΝ ΩΡΏΝ kata to

Inglês

at this level, differences may be explained by the numerous options available to pupils (languages, mathematics, sciences, literature, etc.), which result in varying weekly and annual loads.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

kata kéké (ή keke joseph kata)

Inglês

mr kata kéké (alias keke joseph kata)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Ισοδύναμος όρος: verdea onomasia kata paradosi zakinthou

Inglês

equivalent term: verdea onomasia kata paradosi zakinthou

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

kata h ΜΕΤΑ ΤΙΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ: ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΙΚΡΩΝ ΔΩΡΩΝ

Inglês

writing to friends and sending gifts during or after holidays

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

eyrethrio kata uemata των κρατών μελών αναφορικά με την άσκηση τηλεοπτικών δραστηριοτήτων

Inglês

pe doc a4-291/95 report on the proposal for a council directive on marine equipment (com(95) 269 final - c4-328/95 - 95/163(syn)) committee on transport and tourism rapporteur mr nikitas kaklamanis

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΥΠΟ-1 ΣΧΈΔΙΟ kata- i„n^?5lmt

Inglês

invoices of costs of production of budgetary documents of the european communities

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

150 ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΞΕΛΙΞΗ kata to 1982 ενώ τα άτομα χωρίς παιδιά υποχρεώθηκαν να καταβάλουν εισφορά 900 bfr.

Inglês

138 social developments in 1982

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

kata την υπογραφή των συνθηκών περί ιδρύσεως μεταξύ τους της Ευρωπαϊ­κής Οικονομικής Κοινότητος και της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενερ­γείας,

Inglês

at the time of signature of the treaties establishing the european economic community and the european atomic energy community,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

kata την υπογραφή των Συνθηκών περί ιδρύσεως μεταξύ τους της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενέργειας,

Inglês

at the time of signature of the treaties establishing the european economic community and the european atomic energy community.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

kata την υπογραφή των Συνθηκών περί ιδρύσεως μεταξύ τους της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,

Inglês

at the time of signature of the treaties establishing the european economic community and the european atomic energy community,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-endexomenvw, thn periodo kata thn opoia apagorezuhke o emboliasmow kata thw asueneiaw kai th gevgrafikh yvnh thn opoia afora h apagorezsh azth,

Inglês

-where applicable, the period during which vaccination against the disease has been prohibited and the geographical area concerned by the prohibition,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

aruro 14 1.oi texnikey prodiagrafey, kata thn ennoia toy pararthmatoy ii, perilambanontai sta keimena genikoy periexomenoy h sth syggrafh ypoxrevsevn kaue symbashy.

Inglês

article 14 1. the technical specifications defined in annex ii shall be given in the general documents or the contractual documents relating to each contract.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

ean ta protypa, oi eyrvpaikey texnikey egkriseiy h oi koiney texnikey prodiagrafey den perilambanoyn kamia diatajh vy proy thn ejakribvsh thy katallhlothtay enoy proiontoy, h ean den yparxoyn texnika mesa gia na ejakribvuei kata ikanopoihtiko tropo an ena proion einai symfvno me ta en logv protypa h me tiy en logv eyrvpaikey texnikey egkriseiy h me tiy en logv koiney texnikey prodiagrafeymu

Inglês

the standards, european technical approvals or common technical specifications do not include any provisions for establishing conformity, or technical means do not exist for establishing satisfactorily the conformity of a product with these standards, european technical approvals or common technical specifications;

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

eimai poli pikrameni me tin "kaliteri" mou fili.eimaste 29etwn kai eimaste files panw apo 15 xronia.tixaia giname kapote files,meta desame,parolo pou eimaste poli diaforetikoi anthrwpoi kai polles fores eniwtha oti o xaraktiras tis den mou tairiazei kai oti me epireazei arnitika se polla pragmata.episis ipirxe panta enas antagwnismos anamesa mas parolo pou anoixta pote mas den to paradextikame kai tha elega pws kata diastimata itan mia sxesi agapis-misous.parola auta kathws megalwname oi sxesi mas ginotan pio isorropimeni kai parolo pou toses fores me exei apogoiteusei,simvivastika me ton xaraktira tis arketa kai genika tin agapaw kai den tha ithela na tin vgalw apo ti zwi mou.omws auti den fainetai na niwthei etsi kai den kserw pws na to antimetwpisw.edw kai 1,5 xrono pou gnwrise ton antra tis ginetai olo kai pio adiafori kai tipiki apenanti mou.den exei xrono gia tipota paramono gia auta pou exei na kanei me ton antra tis,den thimatai ta genethlia mou,den tilefwnei sxedon pote kai otan tis paraponiemai gia auto dikaiologeitai oti exei alla sto mialo tis kai polla na kanei kai tetoia.na simeiwsw oti menw sto ekswteriko ta teleutaia 3 xronia kai erxomai 2 fores to xrono ellada kai parola auta den vriskei parapanw xrono gia mena ektos apo enan kafe i ena poto pou tha pioume mazi!en to metaksi gia autin einai san na min simvainei tipota,den einai diladi thimwmeni i den exei kapio provlima mazi mou,gia autin einai fisiologiki i katastasi!to apokorifwma einai oti se ena mina pantreuetai kai o tropos me ton opoio me kalese sto gamo tis-vasika tha kanoun politiko gamo alla tha to giortasoun meta-itan toso adiaforos kai psixros san na imoun aplws mia gnwsti tis kai mou elege aplws oti pantreuetai!den kserw ti na kanw kai an aksizei na tis milisw gia ola auta.logw tou epaggelmatos tou antra tis,thewrei koinwnika oti einai arketa psila kai thewrw oti auto einai pou tin exei toso allaksei.einai "poliasxoli" kai i koinwniki tis zwi mallon den mporei na simperilavei ki emena mesa para mono ton kiklo tou antra tis. den exw tipota na zilepsw,zw mia xara ki egw,oikonomika eimai mia xara,tha pantreutw ki egw sintoma,den ta lew ola auta apo zileia.omws den thelw na tis ta pw auta giati tha tis dwsw aksia kai i miti tis tha anevei pio psila.eimai omws pikrameni kai den mporw na ta krataw mesa mou alla apo tin alli den thelw na nekrwsoun ta aisthimata mou gia autin kai na kataliksei teleiws tipiki i sxesi mas.ti einai kalo na kanw?

Inglês

Última atualização: 2021-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

kata τη διάρκεια ιου χρόνου χου μεσολαβεί μεταξύ της άφιξης ιων ζώων στο σφαγείο και τη; ολοΟ.ήρωσης της συσκευασίας σε κυτία ή χαρτοκιβώτια του κρέατος των ζώων αυτών χρος εξαγωγή σε κράτος-μέλος, δεν νκήρχε °tüσφαγείο ή στι; εγκαταστάσει; τεμαχισμού του kptuto; ζώο ή κρέας το οχοίο να μην αντακοκρίνεται οτους όρους χου kosopì^ovtui στις ισχύουσες ακοφάοΐ', rrv.

Inglês

\üflhereas regulation (eec) no a86l85 piovides for thepossibiliry of issuing import licences for beef and vealproducts; whereas, however, imports must take placewithinthelimits ofthe quantities specifiedfor each ofthese exporting oor-ffrefilber countries; with article l5(6)o)(ii) of regulation(eec) no 2377/8aduring the first l0days of august 1988in respectof the

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

eyrethrio kata uemata παραγωγή αμύλου γεωμήλων [com(95) 24 - c4-111/95 -

Inglês

classifiedindex countries (presented by the commission) 13.06.1995 - 17 pp. isbn 92-77-90316-3 cb-co-95-280-en-c

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK