Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 0 — ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ
chapter 3 0 — external translation services
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 2 — ΛΟΙΠΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΑΠΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ
chapter 1 2 — other staff and outside services
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 4 — ΛΟΙΠΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΑΠΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ
chapter 1 4 — other staff and external services
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
3 0 -ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ -6384000 -641000 -7025000 -
3 0 -external translation services -6384000 -641000 -7025000 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3 0 0 0 -Υπηρεσίες μετάφρασης παρεχόμενες από εξωτερικούς συνεργάτες -6384000 -641000 -7025000 -
3 0 0 0 -external translation services -6384000 -641000 -7025000 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 11
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.