Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Πρέπει να παρέχεται μια περιγραφή του περιέκτη και του συστήματος κλεισίματος, όπου θα περιλαμβάνεται η ταυτότητα του κάθε υλικού άμεσης συσκευασίας και των προδιαγραφών τους.
a description of the container and the closure system(s) including the identity of each immediate packaging material and their specifications shall be provided.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Με ποιόν τρόπο θα λάβει άραγε υπόψη του ο Επίτροπος το γεγονός ότι οι θέσεις συνηθισμένων πυρηνικών αντιδραστήρων γίνονται θέσεις εναποθήκευσης υλικού άμεσης χρήσεως; Το λαμβάνει άραγε αυτό υπόψη του;
how is the commissioner going to take into account the fact that ordinary nuclear reator sites become direct-use material storage sites? is he taking that into consideration?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
(66) Η Επιτροπή και ο δικαιούχος δεσμεύονται να τηρούν εμπιστευτικότητα ως προς κάθε έγγραφο, πληροφορία ή άλλο υλικό άμεσα σχετιζόμενο με το αντικείμενο της παρούσας συμφωνίας συνεισφοράς ΕΕ, το οποίο έχει δεόντως χαρακτηρισθεί εμπιστευτικό, αν η κοινολόγησή του θα μπορούσε να βλάψει το άλλο συμβαλλόμενο μέρος.
(1) the commission and the beneficiary undertake to preserve the confidentiality of any document, information or other material directly related to the subject of the present eu contribution agreement that is duly classed as confidential, if disclosure could cause prejudice to the other party.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.