Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Στόχος μας θα πρέπει να είναι να ανατρέψουμε την τάση φυγής από τις αγpouκές στις αστικές περιοχές.
the general way of tackling the problem is the same, but the situations of the various regions are different, and require a specific case-by-case approach.
Γενικότερα όμως οι αλλαγές στις στρατηγικές ανταγωνισμού, που δημιουργήθηκαν και εξαπλώθηκαν κατά τη διάρκεια αυτού του αιώνα, αντικατοπτρίζουν την τάση φυγής από τη μεγάλη αστάθεια των προηγούμενων μορφών ανταγωνισμού.
however, the recent memory of poverty and the opportunity to raise rapidly their living standards transformed work ers into people highly motivated to effort and. on the whole, respectful of industrial discipline.
Αντίθετα μία άλλη μορφή αντιμετώπισης των μέσων αυτών επιζητεί υποκατάστατες λύσεις, αφαίρεση του προβληματισμού από ορισμένα θέματα και μείωση του άγχους (τάση φυγής).
the contrary (escapist) attitude is to seek in the media easy answers and surrogate solutions to problems and relief from stress.
Στα μεγάλα αστικά κέντρα χρειάζεται μια σφαιρική προσέγγιση, η οποία να λαμβάνει υπόψη τόσο τα ιδιωτικά όσο και τα δημόσια μέσα μεταφοράς επιβατών και αγαθών ώστε να κατανέμεται καλύτερα η κοινή χρήση των υποδομών και να αντιστραφεί η τάση φυγής τόσο των κατοίκων όσο και διαφόρων δραστηριοτήτων προς την διαρκώς επεκτεινόμενη περιφέρεια και απομακρυσμένους οικισμούς.
a comprehensive approach that takes into account the needs of private and public passenger and goods transport is required for urban environments, in order to achieve a more balanced use of the road network and reverse the trend towards residents and many activities moving to the outskirts of cities and remote locations.
Στα μεγάλα αστικά κέντρα χρειάζεται μια σφαιρική προσέγγιση, η οποία να λαμβάνει υπόψη τόσο τα ιδιωτικά όσο και τα δημόσια μέσα μεταφοράς επιβατών και αγαθών ώστε να κατανέμεται καλύτερα η κοινή χρήση των υποδομών και να αντιστραφεί η τάση φυγής τόσο των κατοίκων όσο και διαφόρων οικονομικών δραστηριοτήτων προς την διαρκώς επεκτεινόμενη περιφέρεια και απομακρυσμένους οικισμούς.
a comprehensive approach that takes into account the needs of private and public passenger and goods transport is required for urban environments, in order to achieve a more balanced use of the road network and reverse the trend towards residents and many activities moving to the outskirts of cities and remote locations.
Τo Συμβoύλιo εξέφρασε τηv ικαvoπoίησή τoυ για τη μεγάλη συμμετoχή και τηv ειρηvική διεξαγωγή τωv εκλoγώv της 12ης-13ης Σεπτεμβρίoυ καθώς και τηv oρατή τάση φυγής από τα εθvικιστικά κόμματα ως σημαvτική έvδειξη τoυ ριζώματoς της δημoκρατίας στη Βoσvία-Ερζεγoβίvη.
the council welcomed the high turnout and the peaceful conduct of the 12-13 september elections as well as the visible trend away from nationalist parties as an important sign that democracy was taking firmer root in bosnia-herzegovina.