Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
c'est la fin de la personnalité de ma sœur
my sister likes reading st
Última atualização: 2022-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mais c'est la réalité économique qui est déterminante.
economic reality is, however, the decisive factor.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je remercie dieu pour le don de la vie
i thank god for the gift of life
Última atualização: 2020-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Όπως λένε κι οι Γάλλοι : « c'est la moindre des choses».
different programmes need different approaches.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Φωτογραφίες: Φωτοθήκη ΕΤΕπ; la vie du rail σελ.
photos: eib photographie library; la vie du rail p. 7, p. 1 1; rhône poulenc p. 8; red eléctrica de españa p. 9; vattenfall p. 1 2.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
améliorer les programmes d’apprentissage tout au long de la vie.
improve lifelong learning programmes;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
# aglo, john (2003), 'la vie et le vivre-ensemble.
# aglo, john (2003), 'la vie et le vivre-ensemble.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le principe organisateur de la vie dans le systeme adanu, l'harmattan, paris.
le principe organisateur de la vie dans le système adanu, l'harmattan, paris.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1976 chef de cabinet puis conseiller technique au cabinet du ministre de la qualitι de la vie
1976 chef de cabinet puis conseiller technique au cabinet du ministre de la qualité de la vie
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est la raison pour laquelle le plurilinguisme, parce qu'il implique l'interculturalité, est de nature à influer sur le cours des relations internationales.
for this reason, plurilingualism, which implies inter-cultural awareness, may bring an influence to bear on the course of international relations.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"sarah bernhardt, l'art et la vie", Παρίσι: Éditions séguier, 2005.
"sarah bernhardt, l'art et la vie", paris : Éditions séguier, 2005.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
*michèle savary, "la vie et mort de gavrilo princip", l'age d'homme 2004.
**1969*michèle savary, "la vie et mort de gavrilo princip", l'age d'homme 2004.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la vie quotidienne en crète au temps de minos (1500 av.j.-c.).
la vie quotidienne en crète au temps de minos (1500 av.j.-c.).
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la vie quotidienne en grèce au temps de la guerre de troie (1250 avant jésus-christ).
la vie quotidienne en grèce au temps de la guerre de troie (1250 avant jésus-christ).
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
* yves maxime danan, ""la vie politique de à alger 1940 à 1944"" , Παρίσι: lgdj, 1963.
* yves maxime danan, "la vie politique à alger de 1940 à 1944", paris: l.g.d.j., 1963.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Το 1699, αποφάσισε υπέρ του Ζακ Μπενίν Μποσσέ σε αυτή την διαμάχη του ιεράρχη με τον Φενελόν για την "explication des maximes des saints sur la vie intérieure" του τελευταίου.
in 1699, he decided in favour of jacques-benigne bossuet in that prelate's controversy with fénelon about the "explication des maximes des saints sur la vie intérieure" of the latter.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
* 1920 "la vie inquiète de jean hermelin" (grasset)* 1922 "silbermann (novel)" (gallimard)* 1925 "la bonifas" (gallimard)* 1925 "mélanges sur l'amour et les livres, terminés par un envoi" (gallimard)* 1926 "trébuchet.
==bibliography==* 1920 "la vie inquiète de jean hermelin" (grasset)* 1922 "silbermann (novel)" (gallimard)* 1925 "la bonifas" (gallimard)* 1925 "mélanges sur l'amour et les livres, terminés par un envoi" (gallimard)* 1926 "trébuchet.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível