Pergunte ao Google

Você procurou por: απεβησαν (Grego - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Italiano

Informações

Grego

Καθως λοιπον απεβησαν εις την γην, βλεπουσιν ανθρακιαν κειμενην και οψαριον επικειμενον και αρτον.

Italiano

Appena scesi a terra, videro un fuoco di brace con del pesce sopra, e del pane

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εντούτοις η ενέργεια αυτή δεν απέβη αποτελεσματική καθώς όλα τα κεφάλαια των λογαριασμών είναι δεσμευμένα για την πληρωμή μισθών.

Italiano

Ciò non è stato però efficace dal momento che tutte le risorse finanziarie cui si riferivano tali conti erano destinate al pagamento degli stipendi dei dipendenti.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Έτσι, τα έσοδα εν μέρει παρέχονταν στην FHH ως μερίσματα, εν μέρει εισέρεαν στο κεφάλαιο της HLB ως αποθεματικά κέρδους, γεγονός που αύξησε την αξία της και απέβη προς όφελος της FHH που τότε αποτελούσε το μοναδικό εταίρο.

Italiano

Sempre secondo le autorità tedesche gli utili sarebbero stati in parte distribuiti come dividendi a FHH e in parte sarebbero confluiti nel capitale di HLB, precisamente nelle riserve di utili, aumentandone il valore e avvantaggiando così FHH che all’epoca ne era l’unico azionista.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Οι θέσεις αυτές πρέπει να περιορίζονται γενικά σε περιπτώσεις όπου η συνήθης διαδικασία πρόσληψης απέβη άκαρπη ή απουσίας μελών του προσωπικού λόγω μακρόχρονης ασθένειας.

Italiano

Questi posti dovrebbero, in linea di principio, essere limitati a quei casi in cui la normale procedura di selezione non è riuscita o in cui il personale assunto è assente a causa di una malattia di lunga durata.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Με τη χρήση νουκλεοσιδικών αναλόγων έχουν αναφερθεί περιπτώσεις γαλακτικής οξέωσης, που κάποιες φορές απέβησαν θανατηφόρες, συνήθως συνδεόμενες με ηπατομεγαλία και ηπατική στεάτωση (βλέπε παράγραφο 4. 4)

Italiano

Con l' uso di analoghi nucleosidici sono stati riportati casi di acidosi lattica, talvolta fatali, generalmente associati a grave epatomegalia e steatosi epatica (vedere paragrafo 4.4).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Η Επιτροπή Προϋπολογισμών προσπάθησε να απλουστεύσει ορισμένα στοιχεία, γεγονός που απέβη εις βάρος ορισμένων τροπολογιών τις οποίες καταθέσαμε εξ ονόματος της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων.

Italiano

La commissione per i bilanci ha voluto semplificare diversi punti, ma ciò è andato a scapito di alcuni emendamenti presentati dalla nostra commissione per l’ occupazione e gli affari sociali.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Η διαπίστωση ότι απέβησαν ανεπαρκείς και ελάχιστα επιτυχείς οι μέχρι τούδε προσπάθειες της Ένωσης ή καλύτερα της ΝΑΡ καθιστά αναγκαία τη διαμόρφωση και του τωρινού συμφώνου απασχόλησης.

Italiano

L' aver capito che l' impegno finora realizzato dall' Unione e dai Piani d' azione nazionali è stato insufficiente e poco incisivo, rende oggi necessario l' attuale Patto per l' occupazione.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Είναι συνεπώς λυπηρό που οι διαπραγματεύσεις μεταξύ των κοινωνικών εταίρων σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την επίτευξη συμφωνίας υπό την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, του κοινωνικού πρωτοκόλλου, απέβησαν άκαρπες, κυρίως λόγω της παντελούς απροθυμίας ενός εκ των μερών να διαπραγματευθεί το θέμα.

Italiano

È deplorevole, perciò, che la trattativa fra le parti sociali a livello europeo, in vista di un accordo ai sensi dell' articolo 4, paragrafo 2, del protocollo, sia fallita in particolare per la totale mancanza di volontà negoziale di una delle parti.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Εξάλλου, η πορεία αυτής της συζήτησης με καθησυχάζει για το λόγο ότι η διαβούλευση με το Κοινοβούλιο απέβη χρήσιμη για την Επιτροπή και για το αίσιο τέλος αυτής της πρωτοβουλίας.

Italiano

Peraltro, l' andamento di questo dibattito mi conforta nel fatto che è stato utile per la Commissione e per il buon fine di questa iniziativa consultare il Parlamento.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Καταβλήθηκε βέβαια η προσπάθεια να ενημερωθεί ο καταναλωτής σχετικά με τις τιμές ώστε να είναι σε θέση να προχωρήσει στη σύγκρισή τους αλλά οι πολύπλοκες νομοθεσίες, όπως ήταν για παράδειγμα εκείνη που αφορούσε τις σειρές δεν απέβησαν τελικά υπέρ του καταναλωτή.

Italiano

Si è sempre cercato di informare i consumatori sui prezzi, in modo da poter compiere un valido raffronto, ma la complessa normativa, come quella esistente ad esempio per le gamme, non ha funzionato.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Χαιρετίζω το αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων του Μόντρεαλ, οι οποίες τελικά απέβησαν σχετικά επιτυχείς.

Italiano

Accolgo con soddisfazione i risultati dei negoziati di Montreal, che alla fine hanno avuto un esito relativamente positivo.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Το πρόβλημα των συναλλαγματικών κινδύνων και οι δαπάνες της σχετικής χρηματοοικονομικής διαχείρισης μέχρι τώρα απέβησαν κατά πολύ σε βάρος του κοινοτικού προϋπολογισμού.

Italiano

Finora il problema dei rischi legati ai tassi di cambio ei costi della gestione finanziaria hanno gravato negativamente sul bilancio della Comunità.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Ύστερα από εβδομάδες μακρών ανεπίσημων διαπραγματεύσεων που δυστυχώς απέβησαν άκαρπες- ο κ. Medina υπενθύμισε προ ολίγου ότι το θέμα αυτό παραμένει άλυτο από το 1993- βρισκόμαστε, κ. Πρόεδρε, μπροστά σε μια ιδιαίτερα δυσάρεστη εναλλακτική λύση.

Italiano

Dopo lunghe settimane di negoziato informale purtroppo infruttuoso, l' onorevole Medina ha infatti ricordato poco fa che la questione è in sospeso dal 1993, ci siamo trovati, signor Presidente, innanzi a una alternativa molto scomoda.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

για τις κοινωνίες μας, να σεβαστούν το ισλάμ ως πνευματική εκδήλωση διαρκώς περισσότερων πληθυσμών στην Ευρωπαϊκή Ένωση,-για τους μουσουλμάνους, να σεβασθούν τη διάκριση πνευματικού και κοσμικού στοιχείου, κάτι το οποίο είναι θεμελιώδους σημασίας για τις κοινωνίες μας, και να αποδεχθούν ότι ο θρησκευτικός νόμος δεν πρέπει να συγχέεται με τους νόμους της πολιτείας.Η αρχική αμφιβολία σχετικά με το θέμα της έκθεσης απέβει σε βάρος της συνοχής της, γεγονός που συνεπάγεται ότι, παρά τα θετικά στοιχεία, προκάλεσε χλιαρές συζητήσεις.

Italiano

per le nostre società, il rispetto dell' Islam in quanto espressione spirituale di popolazioni sempre più numerose nell' Unione europea,-per i musulmani, il rispetto della separazione fra l' ambito spirituale e l' ambito temporale, fondamentale nelle nostre società, e l' accettazione che la legge religiosa non si confonde con la legge civile. L' ambiguità di partenza sulla portata della relazione ha quindi nociuto alla sua coerenza perché, nonostante contenesse alcuni elementi validi, ha suscitato discussioni poco rigorose.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Η ζημιά έχει γίνει και η ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων απέβη εις βάρος των εισοδημάτων από την εργασία και της ποιότητας της ζωή των εργαζομένων.

Italiano

Il male è stato compiuto e la libera circolazione di capitali ha giocato a totale sfavore dei redditi e della qualità della vita dei lavoratori.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Ωστόσο, οι προσπάθειές μας δεν απέβησαν εντελώς άκαρπες. Το γεγονός ότι στην τελική διακήρυξη συμπεριελήφθη η κοινωνική ρήτρα και ιδιαιτέρως η παραπομπή στα στοιχειώδη πρότυπα εργασίας πρέπει να θεωρηθεί ως νίκη, εάν ληφθεί υπόψη η πάρα πολύ ισχυρή αντιπολίτευση εκ μέρους των αναπτυσσόμενων χωρών.

Italiano

I nostri sforzi, tuttavia, non sono stati del tutto infruttuosi; infatti, data la fortissima opposizione dei paesi in via di sviluppo, possiamo considerare un successo che nella dichiarazione finale si faccia menzione della clausola sociale e, soprattutto, delle norme minime sul lavoro.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Συγχαίρω την Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισμού που ολοκλήρωσε την πρώτη ανάγνωση της πρότασης της Επιτροπής σε τόσο λίγο χρόνο, διότι επιπλέον, μολονότι καθυστέρησαν λίγο, αυτό δεν απέβη εις βάρος της ποιότητας της εργασίας που πραγματοποιήθηκε, και από αυτήν την άποψη θέλω να ευχαριστήσω όλως ιδιαιτέρως την κ. Foster, ως εισηγήτρια αυτής της πρωτοβουλίας, για το εξαιρετικό έργο που επιτέλεσε παρά την επείγουσα διαδικασία και την έλλειψη χρόνου και, επιπλέον, ακούγοντας προσεχτικά τους εμπλεκόμενους φορείς, πράγμα που αποτελεί τον καλύτερο τρόπο δράσης.

Italiano

Mi congratulo con la commissione per la politica regionale, i trasporti e il turismo per aver concluso la sua prima lettura della proposta della Commissione in così poco tempo, anche perché la rapidità non è andata a scapito della qualità del lavoro svolto. A tale proposito voglio ringraziare in modo particolare la onorevole Foster, relatrice di questa iniziativa, per l' eccellente lavoro da lei compiuto malgrado l' urgenza, la mancanza di tempo e l' esigenza di ascoltare attentamente, tra l' altro, i settori coinvolti, essendo senz' altro questa la procedura migliore da seguire.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Η έκθεση Brok κινείται προς την κατεύθυνση της επίτευξης αυτών των στόχων, παρ' όλο που οι επιταγές της Realpolitik- που απαιτούν να παραμείνει άθικτη η αρμοδιότητα των πρωθυπουργών να διαπραγματεύονται και να επιλέγουν το πρόσωπο που θα τίθεται στην κρίση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου- απέβησαν σε βάρος της σαφήνειας της πρότασης που προβάλλει η έκθεση, ευνοώντας την αναζήτηση μορφών συμβιβασμού στο πλαίσιο των οποίων μπορεί κανείς να λέει τα πάντα και, συγχρόνως, να τα αναιρεί...

Italiano

La relazione dell' onorevole Brok persegue senza dubbio questi obiettivi, benché le esigenze della realpolitik- che tende a mantenere intatto il potere di negoziazione e di scelta della personalità da proporre al Parlamento europeo che spetta ai Primi ministri- le abbiano sottratto chiarezza propositiva a vantaggio di quelle formule di compromesso parlamentare che, come sempre, dicono tutto ed il contrario di tutto...

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Φρονώ επίσης ότι η έκθεση Brok κινείται προς τη σωστή κατεύθυνση, προς την κατεύθυνση της επίτευξης αυτών των στόχων, παρ' ότι οι επιταγές της Realpolitik, που απαιτούν να παραμείνει άθικτη η αρμοδιότητα των πρωθυπουργών να διαπραγματεύονται και να επιλέγουν το πρόσωπο που θα τίθεται στην κρίση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, απέβησαν σε βάρος της σαφήνειας της πρότασης που προβάλλει η έκθεση, ευνοώντας την αναζήτηση μορφών συμβιβασμού, στο πλαίσιο των οποίων μπορεί κανείς να λέει τα πάντα και, συγχρόνως, να τα αναιρεί.

Italiano

Ritengo altresì che la relazione dell' onorevole Brok segua la strada giusta, si diriga verso quegli obiettivi benché le esigenze della real politik, che vuole conservare intatto il potere negoziale e la possibilità per i Primi ministri di scegliere la personalità da proporre al Parlamento, abbiano privato la relazione di chiarezza propositiva a favore di compromessi che possono sempre dire tutto e il contrario di tutto.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Ύστερα απ' αυτά θα ήθελα να προτείνω κάτι για τις επόμενες φορές που θα αντιμετωπιστεί αυτό το σχέδιο" Νεολαία" και να σημειώσω κάτι που με ανησύχησε κατά την ψηφοφορία, η οποία εντούτοις απέβη ευνοϊκή: τον ορισμό της νεότητας.

Italiano

Detto questo, vorrei fare un suggerimento per le prossime volte in cui si affronterà questo progetto" Gioventù" e segnalare un motivo che mi ha alquanto preoccupato nella votazione, comunque favorevole: la definizione di gioventù.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK