Você procurou por: εσχατη (Grego - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Portuguese

Informações

Greek

εσχατη

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Português

Informações

Grego

Λεγει προς αυτον η Μαρθα Εξευρω οτι θελει αναστηθη εν τη αναστασει εν τη εσχατη ημερα.

Português

disse-lhe marta: sei que ele há de ressurgir na ressurreição, no último dia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εν τω ωρισμενω καιρω θελει επιστρεψει και ελθει προς τον νοτον πλην η εσχατη φορα δεν θελει εισθαι ως η πρωτη,

Português

no tempo determinado voltará, e entrará no sul; mas não sucederá desta vez como na primeira.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Οστις τρωγει την σαρκα μου και πινει το αιμα μου, εχει ζωην αιωνιον, και εγω θελω αναστησει αυτον εν τη εσχατη ημερα.

Português

quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Παιδια, εσχατη ωρα ειναι, και καθως ηκουσατε οτι ο αντιχριστος ερχεται, και τωρα πολλοι αντιχριστοι υπαρχουσιν οθεν γνωριζομεν οτι ειναι εσχατη ωρα.

Português

filhinhos, esta é a última hora; e, conforme ouvistes que vem o anticristo, já muitos anticristos se têm levantado; por onde conhecemos que é a última hora.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

εν μια στιγμη, εν ριπη οφθαλμου, εν τη εσχατη σαλπιγγι διοτι θελει σαλπισει, και οι νεκροι θελουσιν αναστηθη αφθαρτοι, και ημεις θελομεν μεταμορφωθη.

Português

num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos transformados.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Οι οκτώ αναπτυξιακοί στόχοι της Χιλιετίας (ΑΣΧ) είναι:(1) η εξάλειψη της έσχατης φτώχειας και της πείνας

Português

esta primeira parte da declaração define os objectivos e os princípios que os estados-membros e a comunidade se empenham em cumprir em torno de uma visão comum.1. uma visÃo comum do desenvolvimento

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,180,228 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK